показать другое слово

Слово "becoming". Англо-русский словарь Мюллера

  1. becoming [bɪˈkʌmɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от become

      Примеры использования

      1. to becoming a pejorative.
        в бранное слово.
        Субтитры видеоролика "Мода, воспевающая африканский дух и волю. Walé Oyéjidé", стр. 1
      2. Do you know that Dolly's position is becoming utterly impossible?
        Ты знаешь, что положение Долли становится решительно невозможным?
        Анна Каренина. Лев Николаевич Толстой, стр. 809
      3. I was merely becoming as I took form in the mould of my body, and all the mighty, indestructible past wrought in the mixture of me to determine what the form of that becoming would be.
        Я только с т а н о в и л с я, з а с т ы в а л в форме моего тела, и все могучее, неразрушимое прошлое бродило в смеси моего "я", определяя, какую форму это "я" примет.
        Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 2
    2. имя прилагательное
      1. приличествующий, подобающий

        Примеры использования

        1. 'I?' the magician exclaimed in amazement. 'Good gracious, it's somehow even unbecoming to me!'
          – Я? – воскликнул в изумлении маг, – помилосердствуйте. Мне это даже как то не к лицу!
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 211
        2. Nothing could be more becoming to your complexion than that ruffian’s rouge.”
          Ничто так не идет к вашему лицу, как этот резкий кармин.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 202
        3. The unexpressed idea in my mind was to tell her that she would inherit a legacy under my will, and that she might quite as becomingly take money from me in my life-time as take it from my executors after my death.
          Я хотел было сказать ей, что она получит наследство по моему завещанию и что могла бы взять от меня деньги при жизни, как возьмет их от душеприказчиков после моей смерти.
          Две судьбы. Уильям Уилки Коллинз, стр. 235
      2. (идущий) к лицу (о платье)

        Примеры использования

        1. I would think that her natural coloration would be more becoming.
          Мне кажется, ее природная окраска пошла бы ей больше.
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 97
        2. The hue of her dress was black too; but its fashion was so different from her sister’s—so much more flowing and becoming—it looked as stylish as the other’s looked puritanical.
          На ней также было черное платье, но такого элегантного и кокетливого покроя, что рядом с ним платье ее сестры казалось монашеским.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 251
    3. существительное, философия — становление

Поиск словарной статьи

share