StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "bother". Англо-русский словарь Мюллера

  1. bother [ˈbɔðə]
    1. существительное — беспокойство, хлопоты; источник беспокойства

      Примеры использования

      1. In the meantime, there was some bother with things happening in other parts of Moscow, outside the Variety Theatre.
        Тем временем пришлось возиться с происшествиями и в других местах Москвы, вне театра Варьете.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 344
      2. Besides, I always deal with Dartmoor's tradesmen, and consequently they never bother me.
        Кроме того, я имею дело только с поставщиками Дартмура, -- и, естественно, они меня никогда не беспокоят.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 33
      3. He wouldn’t bother searching for Ben Cortman that morning; there were too many other things to do.
        Искать Бена Кортмана сегодня не стоит: есть много других забот.
        Я - легенда. Ричард Мэтсон, стр. 11
    2. глагол
      1. надоедать; беспокоить

        Примеры использования

        1. And that wouldn't bother me, it's just that they're--
          Да и хрен бы с ними, только вот... Кто-нибудь, это...
          Субтитры фильма "Аватар / Avatar (2009-12-18)", стр. 11
        2. After they had talked for a while, my friend signal led me to join them, but immediately left me alone with the old man, not even bothering to introduce us.
          Поговорив с минуту, он жестом подозвал меня и исчез, оставив меня одного со стариком, даже не представив нас.
          Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 1
        3. 'Ain't misbehaving, ain't bothering anybody, just reparating my primus,' said the cat with an unfriendly scowl, `and I also consider it my duty to warn you that the cat is an ancient and inviolable animal.'
          – Не шалю, никого не трогаю, починяю примус, – недружелюбно насупившись, проговорил кот, – и еще считаю долгом предупредить, что кот древнее и неприкосновенное животное.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 352
      2. беспокоиться, волноваться (about )

        Примеры использования

        1. He was met by Father Theodore, priest of the Church of St. Frol and St. Laurence, who had just come out of the inner room and was looking hot and bothered.
          Навстречу ему из комнаты вышел священник церкви Фрола и Лавра отец Федор, пышущий жаром.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 8
        2. we don't bother to try.
          Многие из нас, когда у нас есть важная идея,
          Субтитры видеоролика "Неожиданные привычки тех, кто мыслит оригинально. Adam Grant", стр. 6
        3. I don't know why, but it bothered hell out of me.
          Не знаю почему, но я ужасно расстроился.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 78
      3. суетиться; хлопотать;
        don't bother ! не стоит беспокоиться;
        oh , bother it ! разговорное чёрт возьми!

        Примеры использования

        1. Why bother to learn another one when it's getting to the point
          Зачем напрягаться и учить какой-то ещё, если дело идёт к тому,
          Субтитры видеоролика "Четыре причины выучить новый язык. John McWhorter", стр. 1
        2. "Bother!" said Pooh.
          "Черт возьми!", говорит Пух.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 8
        3. I didn't even bother to answer him.
          Я ему и не подумал отвечать.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 40

Поиск словарной статьи

share