показать другое слово

Слово "brewing". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. brewing [ˈbru:ɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от brew 1

      Примеры использования

      1. “Dey ain’ a soun’ set of bowels in de whole Confedrut ahmy,” observed Mammy darkly as she sweated over the fire, brewing a bitter concoction of blackberry roots which had been Ellen’s sovereign remedy for such afflictions.
        — Похоже, во всей армии не сыщется ни одного здорового брюха с крепкими кишками, — мрачно изрекла Мамушка, обливавшаяся потом у очага, готовя горький отвар из корня ежевики, который Эллин считала чудодейственным лекарством от всех желудочных заболеваний.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 570
    2. существительное
      1. пивоварение

        Примеры использования

        1. By the evening of that day Napoleon was back at work, and on the next day it was learned that he had instructed Whymper to purchase in Willingdon some booklets on brewing and distilling.
          Вечером того же дня он приступил к работе, а на следующий день стало известно, что он направил Уимпера в Уиллингдон с целью купить какую-нибудь литературу по пивоварению и винокурению.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 66
        2. “Sit there,” she said, placing me on the sofa, “while we take our things off and get the tea ready; it is another privilege we exercise in our little moorland home—to prepare our own meals when we are so inclined, or when Hannah is baking, brewing, washing, or ironing.”
          - Посидите здесь, - сказала она, усаживая меня на диван, - пока мы снимем пальто и приготовим чай. Это тоже привилегия, которой мы пользуемся в нашем уединенном домике среди болот; мы сами обслуживаем себя, когда нам захочется или когда Ханна занята - печет, варит пиво, стирает или гладит.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 387
      2. количество пива, которое варится за один раз
      3. морской; мореходный — скопление грозовых туч

        Примеры использования

        1. A clamour arose, something like rebellion was brewing.
          Начался шум, назревало что то вроде бунта.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 56

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share