показать другое слово
Слово "casual". Англо-русский словарь Мюллера
-
casual
uk[ˈkæʒ.ju.əl] us[ˈkæʒ.uː.əl]
- имя прилагательное
- случайный
Примеры использования
- You mentioned casually in your last letter that the patient has continued to attend one church, and one only, since he was converted, and that he is not wholly pleased with it.В прошлом письме ты мельком упомянул, что твой подшефный все ходит в одну и ту же церковь и что он не совсем ею доволен.Письма Баламута. Клайв Стейплз Льюис, стр. 40
- Wherefore, hereditary succession in the early ages of monarchy could not take place as a matter of claim, but as something casual or complimental; but as few or no records were extant in those days, and traditional history stuffed with fables, it was very easy, after the lapse of a few generations, to trump up some superstitious tale, conveniently timed, Mahomet like, to cram hereditary right down the throats of the vulgar.Поэтому престолонаследие в раннюю пору существования монархии не могло иметь места в качестве предмета домогательств, но лишь как нечто случайное и дополнительное; но так как от тех дней не сохранилось почти или вовсе никаких записей, а традиционная история полна вымысла, то было очень легко, по прошествии немногих поколений, придумать какую-либо суеверную небылицу, удачно приуроченную к определенному времени — вроде истории Магомета — и таким образом впихнуть порядок престолонаследия в глотку народа.Здравый смысл. Томас Пейн, стр. 13
- While they were thus engaged Ben Price sauntered in and leaned on his elbow, looking casually inside between the railings.Пока все были этим заняты, в банк вошел небрежной походкой Бен Прайс и стал, облокотившись на перила и как бы нечаянно заглядывая внутрь.Обращение Джимми Валентайна. О. Генри, стр. 7
- непреднамеренный
Примеры использования
- I'd be casual as hell.Я буду держаться неприступно, как дьявол.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 207
- небрежный
Примеры использования
- Her disapproval of my casualness suggested that she had read them with admiration.И была от них в восторге — об этом свидетельствовало то, что она явно не одобрила мое пренебрежение к его звонку.Пироги и пиво, или скелет в шкафу. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 1
- Poirot said casually: “She was in fairly good health, was she not?”— Она была сравнительно здоровым человеком, правда? — как бы между прочим спросил Пуаро.Немой свидетель. Агата Кристи, стр. 114
- You know, an early start and all that,” he said very casually.— Сама знаешь: раньше начнешь, скорее…Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 7
- случайный, нерегулярный;
casual labourer (или worker ) рабочий, не имеющий постоянной работы;
casual poor люди, временно или периодически получающие пособие по бедностиПримеры использования
- He was perhaps a little too casual, too off-hand, too detached?Пожалуй, он слишком случайный, неуловимый, отстраненный.Бремя любви. Агата Кристи, стр. 54
- I have gone through the hells of all existences to bring you news which you will share with me in a casual comfortable hour over my printed page.Я пережил ад всех существований, чтобы поведать вам тайны, которые вы разделите со мной, склонясь в час досуга над моей книгой.Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 2
- “Speaking of NASA,” Sexton segued casually.— Кстати, о НАСА, — небрежно вставил он.Точка обмана. Дэн Браун, стр. 73
- случайный
- существительное
- временный рабочий
- случайный посетитель, клиент, покупатель и т.п.
Примеры использования
- He might desert her for a game of golf, or to lunch with a casual acquaintance, she never let him see for a moment that she was hurt.Майкл мог оставить ее ради игры в гольф или завтрака со случайным знакомым - она никогда не показывала ему даже намеком, что ей это неприятно.Театр. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 34
- Bertram's, too, had had to change, but it had been done so cleverly that it was not at all apparent at the first casual glance.Поневоле изменился и «Бертрам», однако перемены эти были произведены столь тонко, что с первого взгляда заметить их было трудно.Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 1
- бродяга
Примеры использования
- I'd be casual as hell.Я буду держаться неприступно, как дьявол.Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 207
- имя прилагательное
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com