показать другое слово

Слово "chisel". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. chisel [ˈɪzl]
    1. существительное, техника; технология — резец; долото, стамеска, зубило; чекан;
      full chisel американский, употребляется в США разговорное во весь опор

      Примеры использования

      1. The chisel only carves where the artist points it.
        Резак высекает только там, куда его направляет мастер.
        Субтитры видеоролика "Невероятные изобретения искусственного интеллекта, обладающего интуицией. Maurice Conti", стр. 1
      2. In the window there were trays of nuts and bolts, worn-out chisels, penknives with broken blades, tarnished watches that did not even pretend to be in going order, and other miscellaneous rubbish.
        В витрине -- подносы с болтами и гайками, сточенные стамески, сломанные перочинные ножи, облупленные часы, даже не притворявшиеся исправными, и прочий разнообразный хлам.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 92
      3. “It’s all clear,” he whispered. “Have you the chisel and the bags? Great Scott! Jump, Archie, jump, and I’ll swing for it!”
        — Все в порядке,- прошептал он.- Стамеска и мешки у тебя?.. Черт! Прыгай, Арчи, прыгай, а я уж за себя постою.
        Приключения Шерлока Холмса. Союз рыжих. Артур Конан-Дойл, стр. 21
    2. глагол
      1. ваять; высекать (из мрамора и т.п.)

        Примеры использования

        1. And there was no way in the world that anybody could get a chisel in position to cut away the back.
          Правда, никакой резец в мире не сможет отделить камень от скалы.
          Седьмой сын. Орсон Скотт Кард, стр. 152
        2. Miss Temple had looked down when he first began to speak to her; but she now gazed straight before her, and her face, naturally pale as marble, appeared to be assuming also the coldness and fixity of that material; especially her mouth, closed as if it would have required a sculptor’s chisel to open it, and her brow settled gradually into petrified severity.
          Когда он заговорил, мисс Темпль опустила взор; теперь же она смотрела прямо перед собой, и ее лицо, и обычно-то бледное, постепенно становилось таким же холодным и неподвижным, как мрамор, и рот ее был сжат так, что, казалось, только резец скульптора может открыть его.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 64
        3. The stern and already rigid profile of her face looked as though chiselled of marble too, and the smile on her pale lips was full of an immense unchildish misery and sorrowful appeal.
          Строгий и уже окостенелый профиль ее лица был тоже как бы выточен из мрамора, но улыбка на бледных губах ее была полна какой-то недетской, беспредельной скорби и великой жалобы.
          Преступление и наказание, Часть шестая, Эпилог. Федор Михайлович Достоевский, стр. 77
      2. техника; технология — работать зубилом, долотом, стамеской, чеканом
      3. отделывать (литературное произведение)
      4. разговорное — надувать, обманывать;
        chisel in разговорное вмешиваться; навязываться

        Примеры использования

        1. The world has never seen such a bashful chiseller as Alexander Yakovlevich.
          Свет не видывал еще такого голубого воришки, как Александр Яковлевич.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 42
        2. "You're trying to chisel me."
          - Вы хотите меня обжулить.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 101
        3. After a few more turns of the lathe he removed his foot from the pedal, wiped his chisel, dropped it into a leather pouch attached to the lathe, and, approaching the table, summoned his daughter.
          Сделав несколько кругов, он снял ногу с педали станка, обтер стамеску, кинул ее в кожаный карман, приделанный к станку, и, подойдя к столу, подозвал дочь.
          Война и мир. Книга первая: 1805. Лев Николаевич Толстой, стр. 107

Поиск словарной статьи

share