показать другое слово

Слово "cope". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. cope uk[kəʊp] us[kp] глагол
    справиться; совладать (with )

    Примеры использования

    1. It might be that an admirer of his had pestered him to introduce me to her or that an American editor, in London for a few days, had desired Roy to put me in touch with him; but I could not do my old friend the injustice of supposing him so barren of devices as not to be able to cope with such a situation.
      Может быть, какая-нибудь его поклонница пристала к нему с просьбой познакомить ее со мной; может быть, эту встречу просил организовать приехавший на несколько дней в Лондон американский издатель. Но я был бы несправедлив к своему старому приятелю, если бы подумал, что у него не хватит изобретательности выкрутиться.
      Пироги и пиво, или скелет в шкафу. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
    2. He wakes to music, always to music; the shrill beep-beep-beep of the clock-radio's alarm is too much for his mind to cope with during those first blurry moments of the day.
      Он просыпается под музыку, всегда под музыку. В первые затуманенные мгновения наступающего дня его сознание попросту не справляется с пронзительным "биип-биип-биип" радиобудильника.
      Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 1
    3. Those who are born immortal instinctively know how to cope with it, but Wowbagger was not one of them.
      Те, кто рождается бессмертным, от рождения бессознательно свыкаются с этим своим свойством, но Охмешконасыпатель – не из их числа.
      Жизнь, Вселенная и все остальное. Дуглас Адамс, стр. 3
  2. cope uk[kəʊp] us[kp]
    1. существительное
      1. церковное выражение — риза

        Примеры использования

        1. A headless, armless cope swayed above the crowd and was swallowed up again; then there rose up one sleeve of a quilted cassock, followed by the other as its wearer was enrobed in the cope.
          Риза, безголовая, безрукая, горбом витала над толпой, затем утонула в толпе, потом вынесло вверх один рукав ватной рясы, другой.
          Белая гвардия. Михаил Булгаков, стр. 235
      2. the cope of heaven небесный свод;
        the cope of night покров ночи

        Примеры использования

        1. He wakes to music, always to music; the shrill beep-beep-beep of the clock-radio's alarm is too much for his mind to cope with during those first blurry moments of the day.
          Он просыпается под музыку, всегда под музыку. В первые затуманенные мгновения наступающего дня его сознание попросту не справляется с пронзительным "биип-биип-биип" радиобудильника.
          Слепой Уилли. Стивен КИНГ, стр. 1
      3. будка; кабина
      4. техника; технология — колпак, кожух, крышка литейной формы
    2. глагол
      1. крыть, покрывать

        Примеры использования

        1. Though she did not realise it, he could have coped much better with tears and alarm.
          Ему было бы легче перенести ее слезы, волнение.
          Берег удачи. Агата Кристи, стр. 24
        2. His own body would be a cope of lead to him.
          Его тело точно нальется свинцом.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 26
      2. обхватывать
      3. покупать, обменивать

        Примеры использования

        1. ‘General Dreedle simply doesn’t know how to cope with me,’ he gloated.
          — Генерал Дридл просто не знает, как со мной справиться, — похвалялся он.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 344

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов