показать другое слово

Слово "define". Англо-русский словарь Мюллера

  1. define [dɪˈfn]глагол
    1. определять, давать определение

      Примеры использования

      1. I can't think of any one moment I would say is a defining moment.
        никакое событие я бы не назвал решающим.
        Субтитры видеоролика "Натура Америки Анны Дивер Смит", стр. 1
      2. Suddenly Edmond saw the gloomy, pale, and threatening countenance of Fernand, as it was defined in the shadow. By a movement for which he could scarcely account to himself, the young Catalan placed his hand on the knife at his belt.
        Вдруг Эдмон заметил мрачное лицо Фернана, которое выступало из полумрака, бледное и угрожающее; бессознательно молодой каталанец держал руку на ноже, висевшем у него на поясе.
        Граф Монте Кристо 1 часть. Александр Дюма, стр. 21
      3. and how much we allow our past experiences to define us.
        и понимаем, насколько нас определяет наше прошлое.
        Субтитры видеоролика "Можем ли мы редактировать воспоминания? Amy Milton", стр. 1
    2. давать характеристику

      Примеры использования

      1. "What kind of dining set defines me as a person?"
        ..."Какой сервиз характеризует меня как личность?"
        Субтитры фильма "Бойцовский клуб / Fight Club (1999-10-14)", стр. 2
      2. Cities are the infrastructures that most define us.
        Города — это инфраструктура, которая характеризует нас лучше всего.
        Субтитры видеоролика "Как мегагорода меняют карту мира. Parag Khanna", стр. 2
      3. We are defined by the secrets we keep
        Людей судят по секретам,
        Субтитры видеоролика "Волшебный поиск совпадений. Helder Guimarães", стр. 3
    3. устанавливать значение (слова и т.п.)
    4. очерчивать, обозначать

      Примеры использования

      1. Unconsciously he defines for me the lines of a fresh school, a school that is to have in it all the passion of the romantic spirit, all the perfection of the spirit that is Greek.
        Сам того не подозревая, он открывает мне черты какой-то новой школы, школы, которая будет сочетать в себе всю страстность романтизма и все совершенство эллинизма.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 11
      2. These two messages, up and down, not only get through at once but in way they get through, they define to home office exactly how much damage has been done and where.
        Эти два сигнала, идущие вверх и вниз, не только проходят быстро, но по их источнику штаб сразу может определить, какой ущерб нанесен сети и в каком месте.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 66
      3. There are no clearly defined seasons in South Alabama; summer drifts into autumn, and autumn is sometimes never followed by winter, but turns to a days-old spring that melts into summer again.
        В Южной Алабаме времена года не очень определённые: лето постепенно переходит в осень, а за осенью иногда вовсе не бывает зимы - сразу наступают весенние дни, и за ними опять лето.
        Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 62

Поиск словарной статьи

share