показать другое слово

Слово "deny". Англо-русский словарь Мюллера

  1. deny [dɪˈn]глагол
    1. отрицать;
      to deny the charge отвергать обвинение

      Примеры использования

      1. To tell deliberate lies while genuinely believing in them, to forget any fact that has become inconvenient, and then, when it becomes necessary again, to draw it back from oblivion for just so long as it is needed, to deny the existence of objective reality and all the while to take account of the reality which one denies--all this is indispensably necessary.
        Говорить заведомую ложь и одновременно в нее верить, забыть любой факт, ставший неудобным, и извлечь его из забвения, едва он опять понадобился, отрицать существование объективной действительности и учитывать действительность, которую отрицаешь, -- все это абсолютно необходимо.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 209
      2. "Well, Mr. Holmes, there is no use denying that there IS something on my mind.
        – От вас ничего не скроешь, мистер Холмс.
        Приключения Шерлока Холмса. Шесть наполеонов. Артур Конан-Дойл, стр. 1
      3. You say you love me, Janet: yes—I will not forget that; and you cannot deny it.
        Ты говоришь, что любишь меня, Дженет. Да, этого я не забуду, и ты не можешь отрицать своих слов.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 313
    2. отказывать(ся);
      to deny a request отказать в просьбе;
      to deny oneself every luxury не позволять себе ничего лишнего

      Примеры использования

      1. Here and there he could see one curled up in the snow like a dog, taking the sleep that was now denied himself.
        Они свертывались на снегу клубочком, по-собачьи, и спали крепким сном, а он сам не мог теперь сомкнуть глаз.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 20
      2. Denied the friendship and companionship of my kind, I had developed considerable affection for Woola and Sola, for the normal earthly man must have some outlet for his natural affections, and so I decided upon an appeal to a like instinct in this great brute, sure that I would not be disappointed.
        Лишенный дружбы в обществе себе подобных, я порядочно привязался к Вуле и Соле. Нормальный человек должен иметь исход для своих естественных чувств, и я был уверен, что не разочаруюсь в своем расположении к этому большому зверю.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 53
      3. When Hardin denied owning the Journal, he was perhaps technically correct, but no more.
        Когда Хардин отрицал, что является владельцем «Городской газеты», он был прав только с формальной стороны.
        Основание. Айзек Азимов, стр. 40
    3. не допускать; отказывать в приёме (гостей);
      she denied herself to visitors она не приняла гостей;
      he was denied admission его не впустили

      Примеры использования

      1. Hitherto they had been denied access to the fire, and they now settled down in a close-drawn circle, like so many dogs, blinking and yawning and stretching their lean bodies in the unaccustomed warmth.
        До сих пор им не было доступа к огню, а теперь они расселись около него тесным кругом и, как собаки, жмурились, зевали и потягивались в непривычном для них тепле.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 26
      2. Ruminations often deny us our most precious moments.
        Руминация часто лишает нас самых драгоценных моментов.
        Субтитры видеоролика "Как перестать думать о работе в свободное время. Guy Winch", стр. 5
      3. If you are not really ill, if it is only a whim on your part - you can deny a rich woman a caprice, but can you deny a mother one last sight of her child?"
        Если ты здорова, но капризничаешь, то можешь отказать богатой даме в прихоти. Но можешь ли ты отказать матери, которая хочет в последний раз взглянуть на своё дитя?
        Последний сеанс. Агата Кристи, стр. 8
    4. отрекаться

      Примеры использования

      1. [38] Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.
        Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды.
        Евангелие от Иоанна. Апостол Иоанн, стр. 39
      2. I said I could not deny that this was a strong point. I said it (people often do so, in such cases) like a rather reluctant concession to truth and justice;—as if I wanted to deny it!
        Я сказал, что это, несомненно, веский довод; но (как часто поступают люди в подобных случаях) сказал так, точно нехотя соглашался с ним в угоду истине, - тогда как на самом деле меньше всего склонен был это отрицать!
        Большие надежды. Чарльз Диккенс, стр. 263
      3. I can't disgrace them by denying my own name.'
        Я не могу их позорить, отрекаясь от своей фамилии.
        Похождения бравого солдата Швейка. Ярослав Гашек, стр. 21
    5. отпираться, отказываться, брать назад;
      to deny one's signature отказываться от своей подписи;
      to deny one's words отказываться от своих слов

      Примеры использования

      1. She herself had never been able to be altogether herself: it had been denied her.
        Самой бедняжке жизнь в этом отказала, "раскрыться" ей так и не удалось.
        Любовник леди Чаттерли. Дэвид Герберт Лоуренс, стр. 5

Поиск словарной статьи

share