показать другое слово

Слово "dew". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. dew [dju:]
    1. существительное
      1. роса

        Примеры использования

        1. A heavy dew was falling and there was a stag standing at the edge of a clearing.
          Выпала обильная роса. На опушке леса я вдруг увидел косулю. Она стояла неподвижно.
          Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 20
        2. No one would steal from the old man but it was better to take the sail and the heavy lines home as the dew was bad for them and, though he was quite sure no local people would steal from him, the old man thought that a gaff and a harpoon were needless temptations to leave in a boat.
          Вряд ли кто вздумал бы обокрасть старика, но лучше было отнести парус и тяжелые снасти домой, чтобы они не отсырели от росы. И хотя старик был уверен, что никто из местных жителей не позарится на его добро, он все-таки предпочитал убирать от греха багор, да и гарпун тоже.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 4
        3. In the ecstasy of that thought they gambolled round and round, they hurled themselves into the air in great leaps of excitement.They rolled in the dew, they cropped mouthfuls of the sweet summer grass, they kicked up clods of the black earth and snuffed its rich scent.
          В восторге от этих открытий они стали носиться кругами и прыгать, выражая свое восхищение. Они катались по росе, они набивали рты сладкой летней травой, они взрывали мягкую черную землю и с наслаждением упивались ее волнующим ароматом.
          Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 13
      2. поэтическое выражение — свежесть;
        the dew of youth свежесть юности

        Примеры использования

        1. But she loved him so much that, when he withdrew as he had now done, it was like the warm sun going down and leaving her in chilly twilight dews.
          Но она так любила его, что, когда он замыкался в себе, как сейчас, ей казалось, будто теплое солнце ушло с небосклона и она осталась в холодном сыром полумраке.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. Маргарет Митчелл, стр. 15
      3. капля пота; слеза;
        mountain dew виски
    2. глагол
      1. орошать, смачивать; обрызгивать
      2. поэтическое выражение — покрывать росой;
        it is beginning to dew , it dews появляется роса

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share