показать другое слово

Слово "dizzy". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. dizzy uk/us[ˈdɪz.i]
    1. имя прилагательное
      1. чувствующий головокружение;
        I am dizzy у меня голова кружится

        Примеры использования

        1. He seemed faint and dizzy and put out his free hand while he reeled, as though seeking support against the air.
          Должно быть, у него закружилась голова, - он пошатнулся и замахал свободной рукой, словно хватаясь за воздух.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 1
        2. He would get up because the ache in his bones was no longer bearable, and then would sit down again almost at once because he was too dizzy to make sure of staying on his feet.
          Он вставал, когда боль в костях от неудобной лавки становилась невыносимой, и почти сразу снова садился, потому что кружилась голова и он боялся упасть.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 231
        3. This did not hurt the Scarecrow, but it surprised him, and he looked rather dizzy when Dorothy picked him up.
          Страшила не ушибся, но сильно удивился.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 100
      2. ошеломлённый

        Примеры использования

        1. -It's okay. -Oh, I'm dizzy.
          Прости. О... О... Все нормально. Все хорошо. У меня так голова кружиться.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 8
        2. He watched while the Exterminator put six paintings aboard, and he waved a dizzy goodbye as the spaceship took off.
          Он безучастно наблюдал за тем, как пришелец погрузил на борт корабля шесть его картин, и нехотя помахал ему рукой на прощание.
          Корень зла. Реджинальд Бретнор, стр. 3
        3. It was when I reached the level of my heart that the first blurring and dizzying of my consciousness’ occurred.
          Только когда я достиг уровня сердца, произошло первое помутнение моего сознания.
          Межзвездный скиталец. Джек Лондон, стр. 66
      3. головокружительный

        Примеры использования

        1. He seemed faint and dizzy and put out his free hand while he reeled, as though seeking support against the air.
          Должно быть, у него закружилась голова, - он пошатнулся и замахал свободной рукой, словно хватаясь за воздух.
          Любовь к жизни. Джек Лондон, стр. 1
        2. Some invite you to consider for a moment a peanut in Reading and a small walnut in Johannesburg, and other such dizzying concepts.
          Некоторые пытаются продемонстрировать ее, предлагая умопомрачительные модели типа «горошина в Лондоне и орешек в Йоганнесбурге».
          Путеводитель хитч-хайкера по Галактике. Дуглас Адамс, стр. 53
        3. -It's okay. -Oh, I'm dizzy.
          Прости. О... О... Все нормально. Все хорошо. У меня так голова кружиться.
          Субтитры фильма "Форрест Гамп / Forrest Gump (1994-06-22)", стр. 8
    2. глагол
      1. вызывать головокружение

        Примеры использования

        1. As she stood watching them, hot eyed and dizzy, she heard the rapid pounding of a horse’s hooves on the front drive, the scattering of gravel and the sound of an excited voice calling a question to one of the negroes.
          Чувствуя, как слезы жгут ей глаза, и все еще испытывая легкую дурноту, она вдруг услышала дробный стук копыт по гравию подъездной аллеи и мужской взволнованный голос, громко осведомлявшийся о чем-то у слуг.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 140
        2. Twice, though, he had felt faint and dizzy and that had worried him.
          Но два раза он почувствовал слабость, и это встревожило его не на шутку.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 51
        3. It always makes you happy, darling, and it only makes me dizzy."
          Ты от коньяка всегда веселеешь, милый, а у меня голова кружится.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 108
      2. ошеломлять

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов