StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "dread". Англо-русский словарь Мюллера

  1. dread [dred]
    1. существительное
      1. страх, боязнь; опасение;
        to have a dread of smth. бояться чего-л.

        Примеры использования

        1. Here the procurator rose from his chair, clutched his head with his hands, and his yellowish, shaven face expressed dread.
          Тут прокуратор поднялся с кресла, сжал голову руками, и на желтоватом его бритом лице выразился ужас.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 19
        2. parents are filled with dread,
          родителей не отпускает страх,
          Субтитры видеоролика "Более действенный и прицельный подход к здравоохранению. Sue Desmond-Hellmann", стр. 1
        3. There he waited a moment to recover his breath, assailed by the worst forebodings and almost dreading to enter the room.
          У двери своей комнаты он постоял с минуту, чтобы отдышаться; самые мрачные предположения роились в его мозгу, и он не сразу решился войти.
          Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 42
      2. то, что порождает страх; пугало

        Примеры использования

        1. Well, can't you find a way to just stop? l mean, it's wrong. It’s not a lifestyle choice, Bella. l was born this way. l can't help it. You're such a hypocrite. What, I’m not the right kind of monster for you? It’s not what you are. It’s what you do. They never hurt anybody. You've killed people, Jake. Bella, we're not killing anyone. Then who is? What we're trying to protect you people from, the only thing we do kill, vampires. Wait, Jake, you can't. Don't worry. We can't touch your little precious Cullens. unless they violate the treaty. That's not what I’m saying. You can't kill vampires. They'll kill you. Really? We took out that leech with the dreads easy enough. Laurent?
          И вы не можете остановиться? В смысле это же неправильно. Это не выбор образа жизни, Белла. Я таким родился, не могу это изменить. Ты такая лицемерка. Что, тебя тянет к другим видам монстров? Дело не в том, кто ты. А в том, что ты делаешь. Они никогда никому не вредили... ...а вы убиваете людей, Джейк. Белла, мы никого не убиваем. А кто тогда? Мы пытаемся защитить людей от них. Убиваем мы только... ...вампиров. Джейк, ты не можешь... Да не волнуйся, не тронем мы твоих драгоценных Калленов. Пока они не нарушат Договор. Я не о том. Вы не можете убить вампира. Они могут убить вас. - Да что ты? С той пиявкой с дредами мы на раз - два справились. С той пиявкой с дредами мы на раз - два справились. Лоран?
          Субтитры фильма "New Moon / New Moon (2010-01-14)", стр. 16
        2. Ben Rogers hove in sight presently--the very boy, of all boys, whose ridicule he had been dreading.
          Скоро из-за угла показался Бен Роджерс - тот самый мальчик, чьих насмешек Том боялся больше всего на свете.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 10
    2. глагол — страшиться, бояться; опасаться

      Примеры использования

      1. Kate felt as though she were living on the edge of an abyss. Her working day was filled with the pressures of running the company, but every moment at the back of her mind was the fear that she would receive some dreaded news about Tony— that he had been wounded or killed.
        Кейт постоянно ощущала, что стоит на краю пропасти, и, хотя дни были заполнены до отказа миллионами дел и проблем, где-то в дальнем уголке мозга непрерывно билась одна мысль: вот сейчас, сейчас она получит ужасное известие, что Тони ранен или убит.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 213
      2. I gathered from the little nurse's expression that there was not the least likelihood of her having the hardihood to retail this message to the dreaded "Sister".
        По лицу медсестры было видно, что она не испытывает ни малейшего желания передавать эти слова старшей медсестре, которую она явно побаивалась.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 14
      3. Habitually obedient to John, I came up to his chair: he spent some three minutes in thrusting out his tongue at me as far as he could without damaging the roots: I knew he would soon strike, and while dreading the blow, I mused on the disgusting and ugly appearance of him who would presently deal it.
        Привыкнув повиноваться Джону, я немедленно подошла к креслу, на котором он сидел; минуты три он развлекался тем, что показывал мне язык, стараясь высунуть его как можно больше. Я знала, что вот сейчас он ударит меня, и, с тоской ожидая этого, размышляла о том, какой он противный и безобразный.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 4
    3. имя прилагательное, вышедший из употребления; архаизм , поэтическое выражение — ужасный, страшный

      Примеры использования

      1. Other tremulous glimmers called out of the abyss the palace of Herod the Great, standing opposite the temple on the western hill, and its dread, eyeless golden statues flew up into the black sky, stretching their arms out to it.
        Другие трепетные мерцания вызывали из бездны противостоящий храму на западном холме дворец Ирода Великого, и страшные безглазые золотые статуи взлетали к черному небу, простирая к нему руки.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 306

Поиск словарной статьи

share