показать другое слово

Слово "durst". Англо-русский словарь Мюллера

dare + dared/durst + dared (неправильный глагол)
  1. durst [dɛ:r?st] прошлое
    от dare 1

    Примеры использования

    1. My lord's gentleman, from whom I asked as many questions as I durst, said that the Manor House was at the foot of the Cumberland Fells, and a very grand place; that an old Miss Furnivall, a great-aunt of my lord's, lived there, with only a few servants; but that it was a very healthy place, and my lord had thought that it would suit Miss Rosamond very well for a few years, and that her being there might perhaps amuse his old aunt.
      Камердинер милорда, к которому я осмелилась пристать со своими вопросами, сказал, что господский дом находится у подножья Камберлендских гор[36] и что он огромен; что пожилая мисс Фернивалл, двоюродная бабушка милорда, живет там всего лишь с несколькими слугами, но это очень полезное для здоровья место, и милорд подумал, что оно очень подойдет на несколько лет для мисс Розамонд, а ее пребывание там, возможно, будет в радость престарелой бабушке.
      Рассказ старой няньки. Элизабет Гаскелл, стр. 3
    2. I was going to some place of shipping, which was doubtless populous, and where my uncle durst attempt no violence, and, indeed, even the society of the cabin-boy so far protected me.
      Там, куда он меня зовет, много кораблей, а стало быть, много народу; на людях дядя не отважится применить насилие, да и пока с нами юнга, опасаться нечего.
      Похищенный. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 32
    3. These visions, which she had been dwelling on with complacency in her conversation with Mrs. Shaw's maid (skilfully eliciting meanwhile all the circumstances of state and consequence connected with the Harley Street establishment, for the edification of the listening Martha), made Dixon rather inclined to be supercilious in her treatment of any inhabitant of Milton; so, though she always stood rather in awe of Mr. Thornton, she was as curt as she durst be in telling him that he could see none of the inmates of the house that night.
      Эти грезы, о которых она с упоением рассказывала служанке миссис Шоу, тем временем ловко выведывая все подробности роскошной обстановки и уклада дома на Харли-стрит для назидания Марты, сделали Диксон довольно высокомерной в общении с жителями Милтона. Всегда испытывая благоговейный страх перед мистером Торнтоном, она осмелилась довольно резко заявить ему, что сегодня вечером он не сможет увидеть никого из обитателей дома.
      Север и Юг. Элизабет Гаскелл, стр. 437

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share