показать другое слово

Слово "encourage". Англо-русский словарь Мюллера

  1. encourage [ɪnˈkʌrɪ]глагол
    1. ободрять

      Примеры использования

      1. I think it's better if we encourage our great creative minds to live.
        Я думаю, что лучше бы нам вдохновлять великие умы жить как можно дольше.
        Субтитры видеоролика "Элизабет Гилберт о гении", стр. 3
      2. This was not an encouraging opening for a conversation. Alice replied, rather shyly,
        Хуже этого вопроса для первого знакомства он ничего бы не мог придумать: Алиса сразу смутилась.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 24
      3. I would encourage you to think about stoicism a little bit differently,
        Я бы хотел, чтобы вы несколько иначе смотрели на стоицизм
        Субтитры видеоролика "Почему стоит определять свои страхи, а не цели. Tim Ferriss", стр. 2
    2. поощрять, поддерживать

      Примеры использования

      1. 'Well, come, be braver!' Woland encouraged her. 'Rouse your fantasy, spur it on!
        – Ну, что же, смелее! – поощрял Воланд, – будите свою фантазию, пришпоривайте ее!
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 288
      2. The powers that be approved of him, thought he should do well and doled out from time to time a few words of encouraging commendation.
        Начальство считало его способным и время от времени похваливало.
        Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 83
      3. I encouraged people in my research group
        Эти мысли
        Субтитры видеоролика "Временная татуировка, которая переносит больничный уход на дом. Todd Coleman", стр. 1
    3. потворствовать; подстрекать

      Примеры использования

      1. Tacitly the Party was even inclined to encourage prostitution, as an outlet for instincts which could not be altogether suppressed.
        Негласно партия даже поощряла проституцию -- как выпускной клапан для инстинктов, которые все равно нельзя подавить.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 62
      2. and I encourage you all to record just a small snippet of your life every day,
        и я призываю всех вас записывать небольшой отрезок вашей жизни каждый день,
        Субтитры видеоролика " Одна секунда каждый день. Цезарь Курияма", стр. 4
      3. It is true that the indulgence of his foster-mother encouraged him. This child, for whom my poor sister would go to the town, five or six leagues off, to purchase the earliest fruits and the most tempting sweetmeats, preferred to Palma grapes or Genoese preserves, the chestnuts stolen from a neighbor's orchard, or the dried apples in his loft, when he could eat as well of the nuts and apples that grew in my garden.
        Правда, что и кротость его приемной матери потворствовала этим задаткам; ребенок, ради которого моя бедная невестка нередко ходила на рынок за пять лье покупать первые фрукты и самые дорогие лакомства, предпочитал пальским апельсинам и генуэзским сушеным фруктам каштаны, украденные в саду у соседа, или сушеные яблоки с его чердака, хотя в его распоряжении были каштаны и яблоки нашего собственного сада.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 37

Поиск словарной статьи

share