StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "entertain". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. entertain [ˌentəˈtn]глагол
    1. принимать, угощать (гостей);
      we don't entertain мы не устраиваем у себя приёмов

      Примеры использования

      1. Don't wish to be rude, but l'm in no state to entertain.
        Не хочу показаться грубым, но входить не разрешу.
        Субтитры фильма "Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001-11-15)", стр. 19
      2. Excited by the possibility of an easy conquest, he was ready to dazzle Liza with the scale of his entertaining.
        Теперь, взволнованный возможностью легкой любви, он собирался ослепить Лизу широтою размаха.
        Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 142
      3. Here the family began to entertain in a small way, and there came to see them, now and then, representatives of the various interests that Henry Cowperwood had encountered in his upward climb to the position of cashier.
        Здесь Каупервуды начали время от времени устраивать небольшие приемы для тех представителей различных отраслей коммерции, с которыми Генри Каупервуд встречался на своем пути, неукоснительно приближавшем его к посту главного кассира.
        Финансист. Теодор Драйзер, стр. 36
    2. развлекать, занимать

      Примеры использования

      1. The most extravagant assumptions were entertained.
        Вынашивались самые экстравагантные предположения.
        И в трещинах зеркальный круг. Агата Кристи, стр. 34
      2. They were here, and they accepted Tom and me, making only a polite pleasant effort to entertain or to be entertained.
        Они сидели за столом и терпели наше общество, мое и Тома, лишь из светской любезности, стараясь нас занимать или помогая нам занимать их.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 10
      3. And this drive to not only teach but also to entertain
        Это стремление объединить образование с развлечением
        Субтитры видеоролика "Завораживающее искусство анатомии человека. Vanessa Ruiz", стр. 2
    3. питать (надежду, сомнение); лелеять (мечту)

      Примеры использования

      1. To begin with, one suspect was eliminated Miss Johnson herself for I did not for a moment entertain the theory of suicide.
        Начать с того, что один подозреваемый мисс Джонсон исключался, ибо я ни на минуту не допускал, что это самоубийство.
        Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 179
      2. For the man that prophesies us bad weather, on the contrary, we entertain only bitter and revengeful thoughts.
        К человеку же, который предвещает плохую погоду, мы, наоборот, питаем самые злобные, мстительные чувства.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 41
      3. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father.
        Мистер Бингли надеялся взглянуть на молодых леди, о красоте которых он уже много слышал, но ему удалось повидать только их отца.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 6
    4. поддерживать (переписку);
      to entertain a suggestion откликнуться на предложение;
      to entertain a proposal одобрять, поддерживать предложение;
      to entertain a request удовлетворить просьбу;
      to entertain a feeling against smb. иметь зуб против кого-л.

      Примеры использования

      1. the bench will not entertain a recommendation for mercy.
        суд рекомендует отклонить прошение о помиловании.
        Субтитры фильма "12 Разгневанных мужчин / 12 Angry Men (1957-04-10)", стр. 1
      2. and that we should entertain the idea
        и мы должны приветствовать идею,
        Субтитры видеоролика "Можем ли мы иметь всё? Anne-Marie Slaughter", стр. 6
      3. "You've been entertaining a celebrity unawares," I replied. And, for the rest of the way home, I recited to them the various exploits and triumphs of Hercule Poirot.
        – Да, Цинция, а вы, значит, сами того не подозревая, общаетесь со знаменитостью! – И весь остаток пути я рассказывал им о былых подвигах моего друга.
        Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 16

Поиск словарной статьи

share