StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "evidence". Англо-русский словарь Мюллера

  1. evidence [ˈevɪdəns]
    1. существительное
      1. очевидность;
        in evidence заметный, бросающийся в глаза {ср. тж. 3}

        Примеры использования

        1. 'There has been no evidence of foul play and no ransom demands have been made.
          – До сих пор не поступало никаких сведений о похищении и требовании выкупа.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 397
        2. But there is good evidence that Firefox and Chrome users
          (Смех)
          Субтитры видеоролика "Неожиданные привычки тех, кто мыслит оригинально. Adam Grant", стр. 5
        3. DA: Ladies and gentlemen, you've heard all the evidence.
          ОБВИНИТЕЛЬ: Дамы и господа, вам представлены все улики, показания и факты.
          Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 2
      2. основание; данные, признаки;
        to give (или to bear ) evidence свидетельствовать;
        on this evidence в свете этого;
        from all evidence , there is ample evidence that всё говорит за то, что

        Примеры использования

        1. It’s ten days now since he disappeared and the evidence, if you’ll forgive my saying so, is most disquieting.’
          Десятый день, как пропал, а данные, извините меня, очень нехорошие.
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 95
        2. The evidence was clear.
          Она не была связана сетью с берёзой и пихтой.
          Субтитры видеоролика "Как общаются деревья. Suzanne Simard", стр. 4
        3. In its way, that was more reliable evidence of love than a million easy kisses.
          А это в своем роде куда более веское доказательство любви, чем миллион поцелуев, они-то даются легко.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 13
      3. юридический, правовой — улика; свидетельское показание;
        piece of evidence улика;
        cumulative evidence совокупность улик;
        to call in evidence вызывать (в суд) для дачи показаний {ср. тж. 1};
        to turn King's (или Queen's американский, употребляется в США State's ) evidence выдать сообщников и стать свидетелем обвинения;
        in evidence принятый в качестве доказательства {ср. тж. 1}

        Примеры использования

        1. "Any other evidence will be simply confirmatory, a mere matter of form."
          «Показания остальных свидетелей будут просто небольшой формальностью».
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 48
        2. “He investigated the case with great care, for Dr. Roylott’s conduct had long been notorious in the county, but he was unable to find any satisfactory cause of death. My evidence showed that the door had been fastened upon the inner side, and the windows were blocked by old-fashioned shutters with broad iron bars, which were secured every night. The walls were carefully sounded, and were shown to be quite solid all round, and the flooring was also thoroughly examined, with the same result. The chimney is wide, but is barred up by four large staples. It is certain, therefore, that my sister was quite alone when she met her end. Besides, there were no marks of any violence upon her.”
          — Он тщательно изучил все обстоятельства — ведь буйный характер доктора Ройлотта был известен всей округе, но ему так и не удалось найти мало-мальски удовлетворительную причину смерти моей сестры. Я показала на следствии, что дверь ее комнаты была заперта изнутри, а окна защищены снаружи старинными ставнями с широкими железными засовами. Стены были подвергнуты самому внимательному изучению, но они повсюду оказались очень прочными. Осмотр пола тоже не дал никаких результатов. Каминная труба широка, но ее перекрывают целых четыре вьюшки. Итак, нельзя сомневаться, что сестра во время постигшей ее катастрофы была совершенно одна. Никаких следов насилия обнаружить не удалось.
          Приключения Шерлока Холмса. Пёстрая лента. Артур Конан-Дойл, стр. 8
        3. "Go and call upon him, in order that he may give evidence of your having been with him at half past nine.
          — Навестите его, с тем чтобы потом он мог засвидетельствовать, что в половине десятого вы находились у него.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 111
    2. глагол — служить доказательством, доказывать

      Примеры использования

      1. “Nothing, indeed,” thought I, as I struggled to repress a sob, and hastily wiped away some tears, the impotent evidences of my anguish.
        "Конечно, никак", - решила я, стараясь сдержать невольное рыдание и поспешно отирая несколько слезинок, говоривших о моем бессильном горе.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 31

Поиск словарной статьи

share