показать другое слово

Слово "gale". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gale [gl]существительное
    1. шторм; буря; ветер от 7 до 10 баллов

      Примеры использования

      1. It was a bitter cold winter, with long, hard frosts and heavy gales; and it was plain from the first that my poor father was little likely to see the spring.
        Стояла холодная зима с долгими трескучими морозами и бурными ветрами. И с самого начала стало ясно, что мой бедный отец едва ли увидит весну.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 7
      2. But in that gale, the port, the land, is that ship's direst jeopardy; she must fly all hospitality; one touch of land, though it but graze the keel, would make her shudder through and through.
        Но свирепствует буря, и гавань, суша таит теперь для корабля жесточайшую опасность; он должен бежать гостеприимства; одно прикосновение к земле, пусть даже он едва заденет ее килем, - и весь его корпус дрожит и сотрясается.
        Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 120
      3. To pack for days over the gale-swept passes or across the mosquito-ridden marshes, and to pack double the weight his comrade packed, did not involve unfairness or compulsion.
        Вместе идти день за днем по горным ущельям, борясь со встречным ветром, или пробираться по тундре, отбиваясь от налетающих тучами комаров, нести поклажу вдвое тяжелей, чем поклажа товарища, — в этом нет ни неравенства, ни подчинения.
        Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 9
    2. взрыв, вспышка;
      gales of laughter взрывы смеха
    3. поэтическое выражение — ветерок, зефир

      Примеры использования

      1. I thought sometimes I saw beyond its wild waters a shore, sweet as the hills of Beulah; and now and then a freshening gale, wakened by hope, bore my spirit triumphantly towards the bourne: but I could not reach it, even in fancy—a counteracting breeze blew off land, and continually drove me back.
        Минутами мне казалось, что я вижу по ту сторону кипящих вод какой-то берег, сладостнее рая, и время от времени освежающий ветерок пробуждал мои надежды и торжествующе нес мою душу к этому берегу; но я так и не могла достигнуть его даже в воображении, ибо навстречу дул береговой ветер и неустанно отгонял меня.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 166
      2. April advanced to May: a bright serene May it was; days of blue sky, placid sunshine, and soft western or southern gales filled up its duration.
        Апрель сменился маем. Это был ясный и кроткий май. Каждый день ярко синело небо, грели мягкие солнечные лучи, и ласковые ветерки дули с запада или юга.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 78
  2. gale [gl] существительное, ботаника
    восковник (обыкновенный)
  3. gale [gl] существительное
    периодическая выплата ренты

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share