показать другое слово

Слово "gall". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gall [gɔ:l]существительное
    1. жёлчь

      Примеры использования

      1. Many times I considered Satan as the fitter emblem of my condition, for often, like him, when I viewed the bliss of my protectors, the bitter gall of envy rose within me.
        Мне стало казаться, что я скорее подобен Сатане; при виде счастья моих покровителей я тоже часто ощущал горькую зависть.
        Франкенштейн, или Современный Прометей. Мэри Шелли, стр. 118
      2. When she saw Joringel she was angry, very angry, and scolded and spat poison and gall at him, but she could not come within two paces of him.
        Когда старуха увидела Иорингеля, она очень, очень разозлилась, бранясь, плевала в него ядом и желчью, но не смогла подойти к нему ближе двух шага.
        Иоринда и Иорингель. Братья Гримм, стр. 3
      3. If she, Celia, had ever had a love affair no doubt it would have turned to gall and wormwood, or it would have proved abortive from the start.
        Если бы Селия когда-нибудь завела роман, он, без сомнения, ей быстро бы опостылел или с самого начала был обречен на неудачу.
        Паразиты. Дафна Дюморье, стр. 286
    2. жёлчный пузырь
    3. жёлчность, раздражение; злоба

      Примеры использования

      1. Exhausted by emotion, my language was more subdued than it generally was when it developed that sad theme; and mindful of Helen’s warnings against the indulgence of resentment, I infused into the narrative far less of gall and wormwood than ordinary.
        Обессиленная предшествующими волнениями, я была в своем рассказе гораздо сдержаннее, чем обычно, когда касалась этой печальной темы, и, крепко памятуя предостережения Элен не поддаваться безудержной мстительности, вложила в свой рассказ гораздо меньше запальчивости и раздражения, чем обычно.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 73
    4. разговорное — наглость, нахальство;
      to have the gall to do smth. иметь наглость сделать что-л.;
      gall and wormwood нечто ненавистное, постылое

      Примеры использования

      1. I'd learned from experience that sheer gall often brings results.
        Когда делаешь то, чего от тебя не ждут, обычно всегда добиваешься желаемого, — это я знал по опыту.
        Ночь в Лиссабоне. Эрих Мария Ремарк, стр. 163
      2. He has a healthy and honest attitude about his chicanery, and I’m all for him, just as I’m for the dear old capitalistic system of free individual enterprise, comrades, for him and his downright bullheaded gall and the American flag, bless it, and the Lincoln Memorial and the whole bit.
        Плутовство его самого здорового и честного свойства, и я целиком за него, так же как за нашу милую старую капиталистическую систему свободного частного предпринимательства, товарищи, – за него, за его простодушную и несгибаемую наглость, за святой наш американский флаг, и за линкольновский мемориал, и за все прочее.
        Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 273
      3. By contrast, Johnson and McCabe had the glittering treasures of literacy, ambition, curiosity, gall, irreverence, health, humor, and considerable information about the outside world.
        Напротив, Джонсон и Маккэйб владели бесценными сокровищами — грамотностью, целеустремленностью, любознательностью, наглостью, безверием, здоровьем, юмором и обширными знаниями о внешнем мире.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 71
  2. gall [gɔ:l]
    1. существительное — ссадина, натёртое место; нагнёт (у лошади)
    2. глагол
      1. ссадить, натереть (кожу)
      2. раздражать, беспокоить

        Примеры использования

        1. I went below and did what I could for my wound; it pained me a good deal and still bled freely, but it was neither deep nor dangerous, nor did it greatly gall me when I used my arm.
          Я сошел в каюту и попытался перевязать себе рану. Она причиняла мне сильную боль. Кровь все еще текла. Но рана была не глубока и не опасна и не мешала мне двигать рукой.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 144
        2. The forced inaction of their position seemed to gall him more than the others. Every now and then he broke out into a torrent of nervous speech.
          Видно, вынужденное безделье тяготило его больше, чем других Время от времени он разражался бурными речами.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 109
        3. The forced inaction of their position seemed to gall him more than the others. Every now and then he broke out into a torrent of nervous speech.
          Видно, вынужденное безделье тяготило его больше, чем других Время от времени он разражался бурными речами.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 109
      3. уязвлять (гордость)

        Примеры использования

        1. It galled her, and she thought, Just wait. One day you'll be begging me to eat at your crummy restaurant.
          Это еще больше обозлило девушку, и она поклялась, что когда-нибудь вся эта публика еще будет умолять ее пообедать в их паршивом заведении.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 326
  3. gall [gɔ:l] существительное, ботаника
    галл, чернильный орешек

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share