показать другое слово

Слово "galley". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. galley uk/us[ˈɡæl.i]существительное
    1. история — галера;
      the galleys каторжные работы {ср. galley-slave 1}

      Примеры использования

      1. At O. C. S. we studied armies in history that were driven like galley slaves.
        В училище нам рассказывали об армиях, которыми управляли, словно рабами на галерах.
        Звёздный десант. Роберт Хайнлайн, стр. 201
      2. She had a very fine estate in the neighbourhood of Gaeta. We embarked on board a galley of the country which was gilded like the great altar of St. Peter's at Rome.
        У нее было прекрасное имение близ Гаэты; мы сели на галеру, разукрашенную, как алтарь святого Петра в Риме.
        Кандид, или Оптимизм. Вольтер, стр. 23
      3. "What the devil do you do in that galley there?" said Monsieur Defarge to himself;
        «Какого черта вы сюда затесались? — подумал мосье Дефарж.
        Повесть о двух городах. Чарльз Диккенс, стр. 31
    2. морской; мореходный — вельбот; гичка
    3. морской; мореходный — камбуз

      Примеры использования

      1. That they thought of, and that only could they think of as the scream of the bugle stopped dead all work on decks and below decks, in engine-rooms and boiler-rooms, on ammunition lighters and fuel tenders, in the galleys and in the offices.
        Ни о чем ином они и не могли думать, заслышав повелительный окрик горна, от которого тотчас замерла работа в машинных отделениях и кочегарках, на лихтерах, откуда шла погрузка боеприпасов, на нефтеналивных баржах, в камбузах и служебных помещениях.
        Крейсер «Улисс». Алистер Маклин, стр. 17
      2. She had once heard the flying “Oval Office” had over four thousand square feet of interior floor space, including four separate private sleeping quarters, berths for a twenty-six-member flight crew, and two galleys capable of providing food for fifty people.
        Когда–то она слышала, что этот «овальный кабинет» с крыльями имеет площадь не менее четырех тысяч квадратных футов, включая четыре отдельных спальни, спальные места для команды численностью в двадцать шесть человек и две кухни, способные прокормить полсотни служащих.
        Точка обмана. Дэн Браун, стр. 17
      3. He walked from the viewing salon to the sleeping cabin, and from there to the galley, and on into the control room.
        От нечего делать Войтленд прошел в спальню, оттуда на камбуз, потом в рубку.
        Как хорошо в вашем обществе. Роберт Силверберг, стр. 5
    4. типографское дело — наборная доска; верстатка
    5. = galley proof

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов