показать другое слово

Слово "gully". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. gully [ˈgʌlɪ]
    1. существительное
      1. глубокий овраг, лощина (образованные водой)

        Примеры использования

        1. Ralph sketched a twining line from the bald spot on which they stood down a slope, a gully, through flowers, round and down to the rock where the scar started.
          Ральф, волнообразно помахав рукой, показал путь с того места, где они стояли, вниз, мимо воронки, мимо цветов, и кругом, к той скале, возле которой начиналась просека.
          Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 22
        2. Whereas the difference between ten acres of meadow and ten acres of gullies and blowing sand is obvious.
          В то время как разница между десятью акрами цветущего луга и десятью акрами пыльных канав и оврагов, засыпаемых наносным песком, очень наглядна.
          Остров. Олдос Хаксли, стр. 235
        3. The gully appeared to descend sharply, the path becoming rough and broken.
          Лощина круто уходила вниз, по ней вилась узкая неровная тропинка.
          Трактир "Ямайка" Дафна Дюморье, стр. 187
      2. водосток
      3. желобчатый рельс
    2. глагол — образовывать овраги, канавы

      Примеры использования

      1. Major—de Coverley straightened with astonishment at Milo’s effrontery and concentrated upon him the full fury of his storming countenance with its rugged overhang of gullied forehead and huge crag of a humpbacked nose that came charging out of his face wrathfully like a Big Ten fullback.
        Майор де Каверли остолбенел от наглости Милоу и обратил против него всю силу своей устрашающей внешности: резко очерченный, тяжело нависающий, изборожденный глубокими, как канавы, морщинами, лоб, гневно торчащий, подобно огромной скале, нос.
        Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 137
  2. gully [ˈgʌlɪ] существительное
    большой нож

    Примеры использования

    1. A few small coins, a thimble, and some thread and big needles, a piece of pigtail tobacco bitten away at the end, his gully with the crooked handle, a pocket compass, and a tinder box were all that they contained, and I began to despair.
      Несколько мелких монет, наперсток, нитки и толстая игла, кусок свернутого табаку, надкусанный с краю, нож с кривой ручкой, карманный компас, огниво - вот и все, что я там нашел. Я уже начал отчаиваться...
      Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 22

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share