показать другое слово
Слово "gully". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
gully
uk/us[ˈɡʌl.i]
- существительное
- глубокий овраг, лощина (образованные водой)
Примеры использования
- Ralph sketched a twining line from the bald spot on which they stood down a slope, a gully, through flowers, round and down to the rock where the scar started.Ральф, волнообразно помахав рукой, показал путь с того места, где они стояли, вниз, мимо воронки, мимо цветов, и кругом, к той скале, возле которой начиналась просека.Повелитель мух. Уильям Голдинг, стр. 22
- Whereas the difference between ten acres of meadow and ten acres of gullies and blowing sand is obvious.В то время как разница между десятью акрами цветущего луга и десятью акрами пыльных канав и оврагов, засыпаемых наносным песком, очень наглядна.Остров. Олдос Хаксли, стр. 235
- The gully appeared to descend sharply, the path becoming rough and broken.Лощина круто уходила вниз, по ней вилась узкая неровная тропинка.Трактир "Ямайка" Дафна Дюморье, стр. 187
- водосток
- желобчатый рельс
- глубокий овраг, лощина (образованные водой)
- глагол — образовывать овраги, канавы
Примеры использования
- Major—de Coverley straightened with astonishment at Milo’s effrontery and concentrated upon him the full fury of his storming countenance with its rugged overhang of gullied forehead and huge crag of a humpbacked nose that came charging out of his face wrathfully like a Big Ten fullback.Майор де Каверли остолбенел от наглости Милоу и обратил против него всю силу своей устрашающей внешности: резко очерченный, тяжело нависающий, изборожденный глубокими, как канавы, морщинами, лоб, гневно торчащий, подобно огромной скале, нос.Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 137
- существительное
-
gully
uk/us[ˈɡʌl.i] существительное большой нож
Примеры использования
- A few small coins, a thimble, and some thread and big needles, a piece of pigtail tobacco bitten away at the end, his gully with the crooked handle, a pocket compass, and a tinder box were all that they contained, and I began to despair.Несколько мелких монет, наперсток, нитки и толстая игла, кусок свернутого табаку, надкусанный с краю, нож с кривой ручкой, карманный компас, огниво - вот и все, что я там нашел. Я уже начал отчаиваться...Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 22