показать другое слово

Слово "grapple". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. grapple [ˈgræpl]
    1. существительное
      1. = grapnel
      2. схватка, борьба

        Примеры использования

        1. This is when the great minds of physics were grappling
          Именно тогда великие умы физики боролись
          Субтитры видеоролика "Увлекательная физика в обычной жизни | Хелен Кзерски | TEDxManchester. Helen Czerski", стр. 2
        2. Here he was already locked in grapples with the great Guggenhammers, and winning, fiercely winning.
          Уже сейчас в битвах с могущественными Гугенхаммерами он бил их своими картами как хотел.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 106
    2. глагол
      1. схватить

        Примеры использования

        1. If this fool who was grappling for her hand would only keep quiet for a moment, perhaps she could hear what they were saying.
          Если бы этот домогающийся ее руки дурачок помолчал с минуту, может быть, ей удалось бы услышать, о чем они там беседуют.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 1. Маргарет Митчелл, стр. 124
        2. “You should not have yielded: you should have grappled with her at once,” said Mr. Rochester.
          - А зачем ты ей поддался? Надо было сопротивляться, - заметил мистер Рочестер.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 233
      2. схватиться, сцепиться;
        to grapple with морской; мореходный взять на абордаж; в переносном значении бороться; пытаться преодолеть (затруднение), разрешить (задачу)

        Примеры использования

        1. A few hours later, a small patrol ship winged close and grappled to the hull.
          Несколько часов спустя к ним подлетел маленький патрульный корабль и с помощью своих захватов присосался к корпусу.
          Банк крови. Уолтер Миллер, стр. 20
        2. “Zico Pico Reel!” chanted Boarbas, turning to grapple with the newcomer.
          — Зико-пико-рил! — взвыл демон, повернувшись к незнакомцу.
          Бухгалтер. Роберт Шекли, стр. 9
        3. Panikovsky and Balaganov, were silently grappling on the carpet, kicking the air with their legs.
          "Кавказ", На ковре, сцепившись и выбрасывая ноги, молча катались Паниковский и Балаганов.
          Золотой теленок. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 130

Поиск словарной статьи

share