показать другое слово
Слово "grieve". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
grieve
- огорчать, глубоко опечаливать
Примеры использования
- Claudine, it's you, the ungrieving widow!Клодина, да ведь это ты, неунывающая вдова?Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 249
- Her tears seemed to grieve the kind-hearted Munchkins, for they immediately took out their handkerchiefs and began to weep also.Ее слезы очень расстроили добрых Жевунов, они тотчас недоставали носовые платки и тоже заплакали.Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 8
- But the little prince, having now completed his preparations for departure, had no wish to grieve the old monarch.Маленький принц уже совсем собрался в дорогу, но ему не хотелось огорчать старого монарха.Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 20
- горевать, убиваться (at , for , about , over )
Примеры использования
- He was sick at heart somewhere, I did not know how, and I grieved for him, unable to help.Где-то на сердце у него лежала боль, но природы ее я не знал и только сострадал ему, понимая, что бессилен помочь.Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 120
- Lenore fetched me breakfast while I inspected Junior--and am ashamed to say could not manage to grieve over losses with both Wyoh and Lenore present.Ленора принесла мне завтрак, пока я осматривал "младшенького"; стыдно сказать, но мне трудно было заставить себя горевать о потерях, когда Вайо и Ленора были поблизости.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 336
- The girls grieved over such a number of ladies, but were comforted the day before the ball by hearing, that instead of twelve he brought only six with him from London—his five sisters and a cousin.Барышень опечалило число дам, но они несколько ободрились, услышав, что вместо двенадцати спутниц с ним приехали из Лондона только шесть: пять его сестер и одна кузина.Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 6
- огорчать, глубоко опечаливать