показать другое слово

Слово "jest". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. jest [est]
    1. существительное
      1. шутка, острота;
        in jest в шутку

        Примеры использования

        1. She wondered how he could jest so blithely with a rope about his neck and her pitiful circumstances before him.
          Просто удивительно, как он может так беззаботно паясничать с веревкой на шее, да к тому же, когда она рассказала ему о своих бедах.
          УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. Маргарет Митчелл, стр. 81
        2. She was able even to jest upon the little inconveniences of her position.
          Она даже подшучивала над мелкими неудобствами, которые ей приходилось терпеть.
          Записка. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 5
        3. Men and women danced in moccasins, and the place was soon a-roar, Burning Daylight the centre of it and the animating spark, with quip and jest and rough merriment rousing them out of the slough of despond in which he had found them.
          Все быстрей мелькали обутые в мокасины ноги мужчин и женщин, и вскоре всех обуяло бурное веселье. Средоточием его был Время-не-ждет; его разгульное удальство, остроты и шутки рассеяли уныние, царившее в салуне до его прихода.
          Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 4
      2. насмешка, высмеивание

        Примеры использования

        1. A trick, a phantom, a jest.
          Какой-то обман, призрак, насмешка.
          Поющие в терновнике. Колин Макколоу, стр. 386
      3. объект насмешек, посмешище;
        standing jest постоянный объект шуток;
        many a true word is spoken in jest пословица в каждой шутке есть доля правды
    2. глагол
      1. шутить

        Примеры использования

        1. Oh, you're jesting!"
          Да вы шутите!
          Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 223
        2. “I don’t know—it is not easy to describe—nothing striking, but you feel it when he speaks to you; you cannot be always sure whether he is in jest or earnest, whether he is pleased or the contrary; you don’t thoroughly understand him, in short—at least, I don’t: but it is of no consequence, he is a very good master.”
          - Да не знаю, трудно объяснить, - ничего такого, что бросалось бы в глаза, но когда говоришь с ним, это чувствуется: никогда не знаешь, шутит он или серьезен, доволен или наоборот; никак его не поймешь. Во всяком случае, я не понимаю его; но это не имеет значения, он очень хороший хозяин.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 113
        3. Oh, Maximilian, how can you jest at a time when we have such deep cause for uneasiness?"
          Что вы хотите этим сказать, Максимилиан? Разве мы с вами так уже счастливы, чтобы шутить над тем, что нас так близко касается?
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 120
      2. насмехаться, высмеивать

        Примеры использования

        1. He had scarcely finished, when d'Artagnan made such a furious lunge at him that if he had not sprung nimbly backward, it is probable he would have jested for the last time.
          Он еще не договорил, как д'Артаньян сделал такой яростный выпад, что, не отскочи незнакомец вовремя, эта шутка оказалась бы последней в его жизни.
          Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 10
        2. Excitement instantly seized the whole party: a running fire of raillery and jests was proceeding when Sam returned.
          Гостями овладело волнение. Когда Сэм вернулся, все еще продолжался перекрестный огонь насмешек и шуток.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 211

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share