показать другое слово

Слово "maid". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. maid [md]
    1. существительное
      1. служанка, горничная; прислуга

        Примеры использования

        1. Aid was near him: Eliza and Georgiana had run for Mrs. Reed, who was gone upstairs: she now came upon the scene, followed by Bessie and her maid Abbot.
          Помощь была близка. Элиза и Джорджиана побежали за миссис Рид, которая ушла наверх; она явилась, за ней следовали Бесси и камеристка Эббот.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 6
        2. Our meetings were contrived in such a clever, masterly fashion that none even of her own household could have the slightest suspicion of them. Only her maid, a very charming French girl, was initiated into all her secrets, but one could rely on that girl absolutely. She had her share in the proceedings – in what way? – I won’t enter into that now.
          Сношения были устроены до того ловко, до того мастерски, что даже никто из ее домашних не мог иметь ни малейшего подозрения; только одна ее прехорошенькая камеристка, француженка, была посвящена во все ее тайны, но на эту камеристку можно было вполне положиться; она тоже брала участие в деле, — каким образом? Я это теперь опущу.
          Униженные и оскорбленные. Федор Михайлович Достоевский, стр. 303
        3.   The driver deposited the cases inside as the door was opened by an elderly maid.
          Открыла старушка горничная; шофер внес вещи в дом.
          В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 6
      2. поэтическое выражение — дева, девица, девушка;
        old maid старая дева;
        maid of honour а> фрейлина; б> американский, употребляется в США подружка невесты; в> род ватрушки

        Примеры использования

        1. Almost an old maid.
          Считай, старая дева.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 6
    2. глагол — служить горничной, работать прислугой

      Примеры использования

      1. They didn't have a maid or anything, and they always opened the door themselves.
        У них прислуги нет и вообще никого нет, они всегда сами открывают двери.
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 6

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share