показать другое слово

Слово "mumble". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. mumble
     
    uk/us[ˈmʌm.bəl]
    1. существительное — бормотание

      Примеры использования

      1. And Govinda mumbled a verse to himself, a verse from an Upanishad:
        И Говинда тихо, про себя, проговорил стих из Упанишад:
        Сиддхартха. Герман Гессе, стр. 13
      2. Yes,” he mumbled.
        — К сожалению, это так, — промямлил он.
        Язык любви. Роберт Шекли, стр. 12
      3. Throughout the rows of beautiful people, the mumbling increased.
        Там, где рядами сидели красивые люди, говор стал громче.
        Красивые люди. Чарльз Бомонт, стр. 13
    2. глагол
      1. бормотать

        Примеры использования

        1. Witness: He mumbled a few words, but I could only catch some allusion to a rat.
          Свидетель. Он пробормотал несколько слов, но я мог уловить только что-то похожее на «крыса».
          Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 8
        2. But Bill was stubborn, and he ate a dry breakfast washed down with mumbled curses at One Ear for the trick he had played.
          Но Билл не сдался и позавтракал всухомятку, сдабривая еду нечленораздельными проклятиями по адресу Одноухого, сыгравшего с ними такую скверную шутку.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 13
        3. I was half-dragged up to the altar, and before I knew where I was I found myself mumbling responses which were whispered in my ear, and vouching for things of which I knew nothing, and generally assisting in the secure tying up of Irene Adler, spinster, to Godfrey Norton, bachelor.
          Меня чуть не силой потащили к алтарю, и, еще не успев опомниться, я бормотал ответы, которые мне шептали в ухо, клялся в том, чего совершенно не знал, и вообще помогал бракосочетанию Ирэн Адлер, девицы, с Годфри Нортоном, холостяком.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 13
      2. с трудом жевать

        Примеры использования

        1. He saw the blaze of the fire, Kloo-kooch cooking, and Grey Beaver squatting on his hams and mumbling a chunk of raw tallow.
          Он увидел пламя костра, Клу-Куч, занятую стряпней. Серого Бобра, присевшего на корточки и жевавшего кусок сырого сала.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 97

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов

озвучено Forvo.com