StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "mumble". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. mumble [ˈmʌmbl]
    1. существительное — бормотание

      Примеры использования

      1. Specially if they mumble.
        Особенно если что-нибудь бормочет.
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 41
      2. A tray of cocktails floated at us through the twilight, and we sat down at a table with the two girls in yellow and three men, each one introduced to us as Mr. Mumble.
        Из сумрака выплыл навстречу поднос с коктейлями, и мы, взяв по бокалу, присели к столику, где уже расположились желтые девицы и трое мужчин, каждый из которых был нам представлен как мистер Брмр.
        Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 33
      3. She was three days without speaking; but last Tuesday she seemed rather better: she appeared as if she wanted to say something, and kept making signs to my wife and mumbling.
        Три дня она была без языка, но, наконец, в прошлый вторник ей стало как будто получше, она все старалась что-то сказать, делала знаки моей жене и бормотала.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 243
    2. глагол
      1. бормотать

        Примеры использования

        1. "I'd rather not say," she mumbled.
          – Я бы предпочла не говорить об этом, – пробормотала она.
          Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 280
        2. “I was half-dragged up to the altar, and before I knew where I was I found myself mumbling responses which were whispered in my ear, and vouching for things of which I knew nothing, and generally assisting in the secure tying up of Irene Adler, spinster, to Godfrey Norton, bachelor.
          Меня чуть не силой потащили к алтарю, и, еще не успев опомниться, я бормотал ответы, которые мне шептали в ухо, клялся в том, чего совершенно не знал, и вообще помогал бракосочетанию Ирэн Адлер, девицы, с Годфри Нортоном, холостяком.
          Приключения Шерлока Холмса. Скандал в Богемии. Артур Конан-Дойл, стр. 13
        3. `Hm...' Berlioz mumbled, vexed at the stranger's little joke, `well, excuse me, but that's not very likely.'
          – Гм… – промычал раздраженный шуточкой неизвестного Берлиоз, – ну, это, извините, маловероятно.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 10
      2. с трудом жевать

Поиск словарной статьи

share