показать другое слово

Слово "notion". Англо-русский словарь Мюллера

  1. notion [ˈnəuʃən]существительное
    1. понятие; представление; идея;
      to have no notion of smth. не иметь ни малейшего представления о чём-л.

      Примеры использования

      1. the notion that somehow if we went out
        к идее о том, что если мы берёмся
        Субтитры видеоролика " Депрессия — наша общая тайна. Эндрю Соломон", стр. 12
      2. From the moment his daughter was born, Rhett's conduct was puzzling to all observers and he upset many settled notions about himself, notions which both the town and Scarlett were loath to surrender.
        С той минуты, как у Ретта родилась дочь, он повел себя настолько неожиданно для всех, кто имел возможность его наблюдать, что перевернул все установившиеся о нем представления — представления, от которых ни городу, ни Скарлетт не хотелось отказываться.
        УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. Маргарет Митчелл, стр. 440
      3. 'Perhaps it doesn't understand English,' thought Alice; 'I daresay it's a French mouse, come over with William the Conqueror.' (For, with all her knowledge of history, Alice had no very clear notion how long ago anything had happened.) So she began again:
        "Наверное, она не понимает по-нашему,- подумала Алиса.- А-а, я догадалась: это, наверное, французская мышь. Приплыла сюда с войсками Вильгельма Завоевателя! (Хотя Алиса, как видите, проявила обширные познания в истории, справедливости ради надо подчеркнуть, что она не слишком ясно представляла себе, когда что случилось.) //? Вильгельм Завоеватель высадился со своей дружиной на берегах Альбиона в лето 1066.
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 11
    2. взгляд, мнение; точка зрения

      Примеры использования

      1. He appeared to have a very open temper—certainly a very cheerful and lively one; she could observe nothing wrong in his notions, a great deal decidedly right; he spoke of his uncle with warm regard, was fond of talking of him—said he would be the best man in the world if he were left to himself; and though there was no being attached to the aunt, he acknowledged her kindness with gratitude, and seemed to mean always to speak of her with respect.
        Открытая, по всему казалось, натура; бесспорно живой, веселый характер; в суждениях его она не заметила ничего дурного и определенно нашла много хорошего — он отзывался с большой теплотой о дяде, охотно о нем рассказывал, утверждая, что будь он предоставлен самому себе, то лучше его не было бы в мире человека, а к тетке хоть и не обнаруживал привязанность, но все же с благодарностью вспоминал ее доброту к нему и всякий раз говорил о ней уважительно.
        Эмма. Джейн Остин, стр. 183
      2. But no, you come here with preconceived notions, about mad scientists.
        Оказывается, ничего похожего, и вы сюда явились с предубеждением, представляя себе ученых какими-то психопатами.
        Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 24
      3. I do not know whether the master be a stranger to London and without acquaintances of his own; or whether he is a man of odd notions.
        Я не знаю, кто таков хозяин — приезжий ли он человек, не имеющий в Лондоне никаких связей, или просто чудак.
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 62
    3. знание, знакомство
    4. намерение;
      I have no notion of resigning я не собираюсь подавать в отставку

      Примеры использования

      1. Somehow, now the morning had come, the notion seemed less tempting.
        Но почему-то, когда наступило утро, эта перспектива представилась нам менее соблазнительной.
        Трое в одной лодке, не считая собаки. Джером К. Джером, стр. 102
      2. Then it was that there came into my head the first of the mad notions that contributed so much to save our lives.
        Вот тут-то и решился я вдруг на первый из отчаянных поступков, которые впоследствии спасли нас от смерти.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 72
      3. It was a wild, impossible notion, to be abandoned as soon as thought of; but the room had awakened in him a sort of nostalgia, a sort of ancestral memory.
        А ведь можно было бы снять ее за несколько долларов в неделю, подумал Уинстон, если хватит смелости.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 94
    5. изобретение; остроумное приспособление, ый прибор

      Примеры использования

      1. That was one of the least rich, one of the least racy, of his notions; but then, how simple! and how safe!"
        Это был один из наименее эффектных, наименее острых плодов его фантазии. Но какая при этом простота! И какая чистая работа!
        Клуб самоубийц. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 20
    6. класс, категория;
      it comes under the notion of... это относится к категории...
    7. университетское , разговорное — характерное выражение, обычай или традиция студентов Винчестерского колледжа
    8. американский, употребляется в США — необходимые мелкие предметы: нитки, булавки и пр.; галантерея
    9. notion department галантерейный отдел

Поиск словарной статьи

share