показать другое слово

Слово "owe". Англо-русский словарь Мюллера

  1. owe [əu]глагол
    1. быть должным (кому-л.); быть в долгу (перед кем-л.)

      Примеры использования

      1. I really owe a short introduction of this man to you.
        Я должен кратко представить Вам этого человека.
        Субтитры видеоролика "Почему свету нужна темнота. Роджер ван дер Хейде", стр. 1
      2. Yes, Mrs. Reed, to you I owe some fearful pangs of mental suffering, but I ought to forgive you, for you knew not what you did: while rending my heart-strings, you thought you were only uprooting my bad propensities.
        Да, миссис Рид, сколькими душевными муками я обязана вам! Но мой долг простить вас, ибо вы не ведали, что творили: терзая все струны моего сердца, вы воображали, что только искореняете мои дурные наклонности.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 16
      3. They have forgotten the highest of all duties, the duty that one owes to one's self.
        Они забыли, что высший долг -- это долг перед самим собой.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 18
    2. быть обязанным;
      we owe to Newton the principle of gravitation открытием закона тяготения мы обязаны Ньютону

      Примеры использования

      1. And you never can be sorry for the trouble you took to learn them; for knowledge is worth more than anything there is in the world; it's what makes great men and good men; you'll be a great man and a good man yourself, some day, Thomas, and then you'll look back and say, It's all owing to the precious Sunday-school privileges of my boyhood--it's all owing to my dear teachers that taught me to learn--it's all owing to the good superintendent, who encouraged me, and watched over me, and gave me a beautiful Bible--a splendid elegant Bible--to keep and have it all for my own, always--it's all owing to right bringing up!
        И никогда не жалей, что потратил на это столько трудов: знание дороже всего на свете - это оно делает нас хорошими людьми и даже великими людьми; ты и сам когда-нибудь станешь хорошим человеком, большим человеком, Томас, и тогда ты оглянешься на пройденный путь и скажешь: "Всем этим я обязан тому, что в детстве имел счастье учиться в воскресной школе, - моим дорогим учителям, которые показали мне дорогу к знанию, моему доброму директору, который поощрял меня, следил за мной и подарил мне прекрасную Библию - роскошную, изящную Библию, которая станет моей собственностью и будет храниться у меня всю жизнь, - и все это благодаря тому, что меня правильно воспитывали!"
        Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 29
      2. “I owed Conrad Morgan a favor.” He grinned ruefully.
        — Я обязан был оказать любезность Конраду Моргану, — он печально улыбнулся. 
        Если наступит завтра. Сидни Шелдон, стр. 191
      3. The poor beast owed its salvation first of all to the police, and then to its owner - a venerable old widow.
        Спасением своим бедный зверь обязан в первую очередь милиции, а кроме того, своей хозяйке, почтенной старушке вдове.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 396

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share