показать другое слово

Слово "partake". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. partake uk[pɑːˈtk] us[pɑːrˈtk]глагол
    1. принимать участие (in , of partake в чём-л.); разделять (with partake с кем-л.)

      Примеры использования

      1. She is lost forever, and our whole family must partake of her ruin and disgrace.
        Мы потеряли ее навсегда. И вся наша семья должна принять на себя унижение и позор.
        Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride and Prejudice (1995-09-24)", стр. 6
      2. Blaine entered the store to partake of them.
        Блейн вошел в магазин, чтобы испытать их.
        Корпорация "Бессмертие" Роберт Шекли, стр. 106
      3. As I drove out of Tours, on the last morning, my dissatisfaction with the lectures I should give in London, and my realization that all I had ever done in life, not only in France but in England also, was to watch people, never to partake in their happiness or pain, brought such a sense of overwhelming depression, deepened by the rain stinging the windows of the car, that, when I came to Le Mans, although I had not intended to stop there and lunch, I changed my mind, hoping to change my mood.
        Утром, при выезде из Тура, мое недовольство лекциями, которые мне предстояло читать в Лондоне, и сознание того, что не только во Франции, но и в Англии я всегда был сторонним наблюдателем, никогда не делил с людьми их горе и радости, нагнало на меня беспросветную хандру, ставшую еще тяжелее из-за дождя, секущего стекла машины; поэтому, подъезжая к Ле-Ману, я, хоть раньше не собирался делать там остановку и перекусывать, изменил свои планы, надеясь, что изменится к лучшему и мое настроение.
        Козел отпущения. Дафна Дюморье, стр. 2
    2. воспользоваться (гостеприимством и т.п. - of )
    3. отведать, съесть, выпить (of partake что-л.)

      Примеры использования

      1. “Shall I have the pleasure of seeing Miss Fairfax to-night?” I asked, when I had partaken of what she offered me.
        - Я буду иметь удовольствие видеть сегодня вечером мисс Фэйрфакс? - спросила я, подкрепившись.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 102
      2. “I don’t feel as though I had the heart to eat anything,” and then partook of everything offered her, encouraged by the Swedish lady who seemed to regard her as a special charge.
        – У меня сегодня кусок в горло не лезет. – После чего, поощряемая доброй шведкой, взявшей ее под свою опеку, отведала от всех блюд, которыми обносил официант.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 140
      3. The ally powers are available only to the brujos, but anyone can partake of Mescalito."
        Союзные силы доступны только брухо, а к Мескалито может приобщиться каждый.
        Учение дона Хуана: путь знания индейцев яки (Глава 1-5). Карлос Кастанеда, стр. 92
    4. иметь примесь (чего-л.); отдавать (чем-л.);
      the vegetation partakes of a tropical character эта растительность напоминает тропическую

      Примеры использования

      1. His love partook of the nature of worship, dumb, inarticulate, a silent adoration.
        Любовь эта граничила с немым, молчаливым обожанием.
        Белый Клык. Джек Лондон, стр. 163
      2. "I feel very strongly about putting questions; it partakes too much of the style of the day of judgment.
        Я терпеть не могу расспросов: в наведении справок есть какой-то привкус Судного дня.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 6

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов