показать другое слово
Слово "patchwork". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
patchwork
[ˈpætʃwɛ:r?k] — существительное
- лоскутная работа; одеяло, коврик и т.п. из разноцветных лоскутов
Примеры использования
- And over the years, I've learned something about people whose experiences read like a patchwork quilt,И за годы своей работы я кое-что узнала о людях,Субтитры видеоролика "Почему у лучшего работника может быть неидеальное резюме. Regina Hartley", стр. 1
- мешанина; ералаш
Примеры использования
- Well, fetch me your portfolio, if you can vouch for its contents being original; but don’t pass your word unless you are certain: I can recognise patchwork.”Ну, пойдите принесите вашу папку, если вы можете поручиться, что ее содержимое принадлежит только вам; но не давайте слова, если не уверены, я сейчас же отличу подделку.Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 134
- It stood specially high above the street, and in the usual patchwork way of London, a flight of steps from the street ran up to meet the front door almost as a fire-escape might run up to a first-floor window.Дом был по-лондонски узкий, вход находился очень высоко, и ступеньки поднимались круто, словно пожарная лестница.Сапфировый крест. Честертон Гилберт Кийт, стр. 4
- сшитый из лоскутов, лоскутный, пёстрый
Примеры использования
- He was clothed with tatters of old ship's canvas and old sea-cloth, and this extraordinary patchwork was all held together by a system of the most various and incongruous fastenings, brass buttons, bits of stick, and loops of tarry gaskin.Одежда его состояла из лохмотьев старого паруса и матросской рубахи. Один лоскут скреплялся с другим либо медной пуговицей, либо прутиком, либо просмоленной паклей.Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 80
- As Oliver gave this first proof of the free and proper action of his lungs, the patchwork coverlet which was carelessly flung over the iron bedstead, rustled; the pale face of a young woman was raised feebly from the pillow; and a faint voice imperfectly articulated the words,Как только Оливер обнаружил это первое доказательство надлежащей и свободной деятельности своих легких, лоскутное одеяло, небрежно брошенное на железную кровать, зашевелилось, бледное лицо молодой женщины приподнялось с подушки и слабый голос невнятно произнес:Приключения Оливера Твиста. Чарльз Диккенс, стр. 2
- лоскутная работа; одеяло, коврик и т.п. из разноцветных лоскутов