показать другое слово

Слово "pattern". Англо-русский словарь Мюллера

  1. pattern [ˈpætən]
    1. существительное
      1. образец, пример

        Примеры использования

        1. I've noticed a pattern.
          я заметила одну закономерность.
          Субтитры видеоролика "Новый взгляд на становление женщины как матери. Alexandra Sacks", стр. 1
        2. Each night he added to the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some vivid scene with an oblivious embrace.
          Каждую ночь его воображение ткало все новые и новые узоры, пока сон не брал его в свои опустошающие объятия, посреди какой-нибудь особо увлекательной мечты.
          Великий Гэтсби. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, стр. 75
        3. Or the ohamshab sofa with the strinne green stripe pattern.
          Или диван "Йоханншамн" с обивкой "Штринне" в зелёную полоску.
          Субтитры фильма "Бойцовский клуб / Fight Club (1999-10-14)", стр. 2
      2. модель, шаблон

        Примеры использования

        1. I've noticed a pattern.
          я заметила одну закономерность.
          Субтитры видеоролика "Новый взгляд на становление женщины как матери. Alexandra Sacks", стр. 1
        2. And he helped me to see that the pattern of the bottom layers of cannonballs or of oranges determined how each subsequent layer would stack and lock.
          И он мне объяснил, как строение нижнего слоя пушечных ядер или апельсинов определяет сцепление и спайку всех последующих слоев.
          Колыбель для кошки. Курт Воннегут, стр. 27
        3. He knew quite well the pattern of what could happen when he reached the inner part of the current.
          Он отлично знал, что его ожидает, когда он войдет в самую середину течения.
          Старик и море. Эрнест Хемингуэй, стр. 63
      3. образчик

        Примеры использования

        1. Window shopping in the general sense did not interest Miss Marple, but she had a splendid time rounding up knitting patterns, new varieties of knitting wool, and suchlike delights.
          Глазеть на любые предметы, выставленные в магазинных витринах, мисс Марпл в общем-то не любила, ее интересовало лишь то, что было ей по душе, и когда она рассматривала образчики вязанья или новые сорта шерсти, то получала истинное удовольствие.
          Отель «Бертрам». Агата Кристи, стр. 80
      4. выкройка;
        to take a pattern of скопировать; снять выкройку с чего-л.
      5. рисунок, узор (на материи и т.п.)

        Примеры использования

        1. Then the mosaic settled into its true pattern.
          И наконец мозаика сложилась в правильный рисунок.
          Занавес. Последнее дело Пуаро. Агата Кристи, стр. 61
        2. Dark-brown patterned curtains flapped at the window. Dark-brown hues predominated in the apartment.
          На окнах висели темные коричневые занавеси с блямбами, и в квартире преобладали темно-коричневые тона.
          Двенадцать стульев. Илья Ильф и Евгений Петров, стр. 59
        3. And that pattern, the architecture of that pattern
          Эта модель, структура шаблона
          Субтитры видеоролика "Биомимикрия в действии. Джанин Бенюс", стр. 3
      6. система, структура;
        pattern of life образ жизни;
        pattern of trade структура или характер торговли, система торговых связей

        Примеры использования

        1. He checked his pieces for an instant, deducing the pattern of attack. There was no pattern!
          Шахматист за мгновение проверил свои фигуры в поисках боевой схемы атаки, Схемы не было!
          Мат. Роберт Шекли, стр. 12
        2. The patterns interlocked, opened and closed. Dynamically, delicately balanced, each configuration was a planned move on a hundred thousand mile front The opposing dots shifted to meet the exigencies of the new pattern.
          Структуры блокировались, раскрывались и закрывались, динамично, легко уравновешивались. Каждая конфигурация представляла собой планируемое движение фронта на сто тысяч миль. Противостоящие друг другу точки совершали перемещения, чтобы занять местоположение в соответствии с требованиями новой комбинации.
          Мат. Роберт Шекли, стр. 5
        3. So if we convert the wave patterns into pressure waves and air, into sound,
          Если мы преобразуем характер волн в колебания давления в воздухе — в звук,
          Субтитры видеоролика "Что означает открытие гравитационных волн. Allan Adams", стр. 3
      7. стиль, характер (литературного произведения и т.п.)
      8. американский, употребляется в США — отрез, купон на платье
      9. металлургия — модель (для литья)
      10. образцовый, примерный
    2. глагол
      1. делать по образцу, копировать (after , on , upon )

        Примеры использования

        1. A number of Order Daily Cards are returned, punched with a pattern of little square holes.
          Машина выбросит карты дневного распорядка с узором из перфораций.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 31
      2. украшать узором

        Примеры использования

        1. No, this can’t be a hospital, I’ve landed up somewhere else, the dog thought confusedly and stretched out on the patterned carpet beside a massive leather-covered couch. I wish I knew what that owl was doing here…
          «Нет, это не лечебница, куда-то в другое место я попал», – в смятении подумал пёс и привалился на ковровый узор у тяжёлого кожаного дивана, – «а сову эту мы разъясним…»
          Собачье сердце. Михаил Булгаков, стр. 15
      3. редкий — следовать примеру (by )

        Примеры использования

        1. Left to themselves, like cattle turned loose upon the plains of Argentina, they had reverted to a style of life that appeared to be natural to them, a sort of ancestral pattern.
          Предоставленные сами себе, как скот на равнинах Аргентины, они всегда возвращались к тому образу жизни, который для них естествен, -- шли по стопам предков.
          1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 68

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share