StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "pickle". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. pickle [ˈpɪkl]
    1. существительное
      1. рассол; уксус для маринада

        Примеры использования

        1. But her cooking made up for everything: three kinds of meat, summer vegetables from her pantry shelves; peach pickles, two kinds of cake and ambrosia constituted a modest Christmas dinner.
          Но стряпня тети Александры искупила всё: три мясных блюда, всякая зелень из кладовой - свежая, точно летом с огорода, и маринованные персики, и два пирога, и амброзия - таков был скромный праздничный обед.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 86
      2. (обыкн. множественное число ) соленье, маринад, пикули; солёные или маринованные огурцы

        Примеры использования

        1. I want to go into that cabin, I do. I want their pickles and wines, and that."
          Я хочу жить в капитанской каюте, мне нужны ихние разносолы и вина.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 59
        2. pickles?
          огурцы?
          Субтитры видеоролика "Архитектура, созданная для исцеления. Michael Murphy", стр. 1
        3. But her cooking made up for everything: three kinds of meat, summer vegetables from her pantry shelves; peach pickles, two kinds of cake and ambrosia constituted a modest Christmas dinner.
          Но стряпня тети Александры искупила всё: три мясных блюда, всякая зелень из кладовой - свежая, точно летом с огорода, и маринованные персики, и два пирога, и амброзия - таков был скромный праздничный обед.
          Убить пересмешника. Харпер Ли, стр. 86
      3. неприятное положение; плачевное состояние;
        to be in a pretty pickle попасть в беду
      4. разговорное — шалун, озорник

        Примеры использования

        1. There was a smell like pickles from a bottle and a smell like parsley on the table at home. There was a faint yellow odour like mustard from a jar. There was a smell like carnations from the yard next door.
          А вот запах пикулей, вот запах сельдерея, лежащего на кухонном столе, слабый запах желтой горчицы из приоткрытой баночки, запах махровых гвоздик из соседнего сада.
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 113
      5. американский, употребляется в США , разговорное — опьянение
      6. техника; технология — протрава;
        to have a rod in pickle (for ) держать розгу наготове;
        the one in a pickle is the one who's got to tickle это не моя забота; пусть беспокоится тот, кого это касается

        Примеры использования

        1. "A nice pickle we're in!"
          «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!»
          Ревизор. Николай Васильевич Гоголь, стр. 79
    2. глагол
      1. солить, мариновать
      2. морской; мореходный , история — натирать спину солью или уксусом (после порки)
      3. техника; технология — травить кислотой; протравлять, декапировать

Поиск словарной статьи

share