показать другое слово

Слово "rapture". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rapture [ˈræpə]существительное
    1. восторг, выражение восторга; экстаз;
      to be in raptures , to go into raptures (over или about smth.) быть в восторге, приходить в восторг (от чего-л.)

      Примеры использования

      1. He spun out the last word with such evident rapture that his grandfather felt ashamed to reflect that this peerless delight of childhood only conjured up to his imagination the picture of hot water that wasn't hot, and heavy and numerous plumber's bills.
        Он произнес последнее слово так протяжно, с таким очевидным восторгом, что его дедушка почувствовал легкий стыд от того, что бесподобные, полные очарования детские впечатления воскресили в его памяти лишь картину труб с горячей водой, которая вовсе не была горячей, и бесчисленное количество счетов от водопроводчика.
        Лампа. Агата Кристи, стр. 4
      2. He was able to gratify the passion for general knowledge which beset the headmaster; he had read all sorts of strange books beyond his years, and often Mr. Perkins, when a question was going round the room, would stop at Philip with a smile that filled the boy with rapture, and say:
        Ему легко было удовлетворить требования директора, которого больше всего занимало общее развитие учеников,— ведь Филип не по возрасту много читал; часто мистер Перкинс, не получая ответа на поставленный им вопрос, останавливался возле Филипа и обращался к нему с улыбкой, от которой тот чувствовал себя на седьмом небе:
        Бремя страстей человеческих. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 71
      3. We were just in raptures over your swan.’
        А мы как раз стоим и восхищаемся вашим лебедем.
        Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 226
    2. похищение
    3. библейский — взятие живым на небо

      Примеры использования

      1. to keep him busy till rapture.
        чтобы обеспечить его работой до самой старости.
        Субтитры фильма "Побег из Шоушенка / The Shawshank Redemption (1994-09-14)", стр. 14
      2. It was such rapture that it was pain.
        Она задохнулась от счастья, как от боли.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 3

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share