StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "rustic". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. rustic [ˈrʌstɪk]
    1. имя прилагательное
      1. простой, простоватый; грубый

        Примеры использования

        1. The arbour was an arch in the wall, lined with ivy; it contained a rustic seat.
          Перед нами была беседка, вернее ниша в стене, заросшая плющом. В ней стояла скамья.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 238
        2. Their amazement at me, my language, my rules, and ways, once subsided, I found some of these heavy-looking, gaping rustics wake up into sharp-witted girls enough.
          Исчезло изумление, вызванное мною, моим языком, моими требованиями и порядками; и некоторые из этих неповоротливых разинь превратились в умненьких девочек.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 412
        3. Orr shivered with glee. ‘I want to get the leak in this gasoline line out,’ he explained. ‘I’ve got it down now to where it’s only an ooze.’ ‘I can’t watch you,’ Yossarian confessed tonelessly. ‘If you want to work with something big, that’s okay. But that valve is filled with tiny parts, and I just haven’t got the patience right now to watch you working so hard over things that are so goddam small and unimportant.’ ‘Just because they’re small doesn’t mean they’re unimportant.’ ‘I don’t care.’ ‘Once more?’ ‘When I’m not around. You’re a happy imbecile and you don’t know what it means to feel the way I do. Things happen to me when you work over small things that I can’t even begin to explain. I find out that I can’t stand you. I start to hate you, and I’m soon thinking seriously about busting this bottle down on your head or stabbing you in the neck with that hunting knife there. Do you understand?’ Orr nodded very intelligently. ‘I won’t take the valve apart now,’ he said, and began taking it apart, working with slow, tireless, interminable precision, his rustic, ungainly face bent very close to the floor, picking painstakingly at the minute mechanism in his fingers with such limitless, plodding concentration that he seemed scarcely to be thinking of it at all. Yossarian cursed him silently and made up his mind to ignore him.
          Орр затрепетал от счастья.
          Уловка-22. Джозеф Хеллер, стр. 331
      2. сельский, деревенский

        Примеры использования

        1. In spite of the light brown dustcoat and leather-leggings which he wore in deference to his rustic surroundings, I had no difficulty in recognising Lestrade, of Scotland Yard.
          Хотя он был в коричневом пыльнике и в сапогах, которые он считал подходящими для сельской местности, я без труда узнал в нем Лестрейда из Скотленд-Ярда.
          Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 10
        2. It was nearly four o’clock when we at last, after passing through the beautiful Stroud Valley, and over the broad gleaming Severn, found ourselves at the pretty little country-town of Ross. A lean, ferret-like man, furtive and sly-looking, was waiting for us upon the platform. In spite of the light brown dustcoat and leather-leggings which he wore in deference to his rustic surroundings, I had no difficulty in recognising Lestrade, of Scotland Yard. With him we drove to the Hereford Arms where a room had already been engaged for us.
          Было около четырех часов, когда мы, миновав прелестную Страудскую долину и широкий сверкающий Сэверн, очутились наконец в милом маленьком провинциальном городке Россе. Аккуратный, похожий на хорька человечек, очень сдержанный, с хитрыми глазками, ожидал нас на платформе. Хотя он был в коричневом пыльнике и в сапогах, которые он считал подходящими для сельской местности, я без труда узнал в нем Лестрейда из Скотленд-Ярда. С ним мы доехали до «Хирфорд Армз», где нам были оставлены комнаты.
          Приключения Шерлока Холмса. Тайна Боскомской долины. Артур Конан-Дойл, стр. 8
      3. грубо сработанный; неотёсанный; нескладный;
        rustic masonry кладка из неотёсанного камня, рустовка

        Примеры использования

        1. At one corner, where the foliage became so thick as almost to shut out day, a large stone bench and sundry rustic seats indicated that this sheltered spot was either in general favor or particular use by some inhabitant of the house, which was faintly discernible through the dense mass of verdure that partially concealed it, though situated but a hundred paces off.
          В одном углу, где сквозь густую листву едва пробивается свет, широкая каменная скамья и несколько садовых стульев указывают на место встреч или на излюбленное убежище кого-нибудь из обитателей особняка, расположенного в ста шагах и едва различимого сквозь зеленую чащу.
          Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 118
    2. существительное
      1. сельский житель, крестьянин

        Примеры использования

        1. As I walked away, I met an aged rustic, who leered at me cunningly.
          По пути мне повстречался старый крестьянин, который как-то хитро взглянул на меня и спросил:
          Таинственное происшествие в Стайлз. Агата Кристи, стр. 66
        2. They could not be the daughters of the elderly person at the table; for she looked like a rustic, and they were all delicacy and cultivation.
          Не могли же они быть дочерьми сидевшей за столом пожилой особы, ибо у нее был вид крестьянки, они же казались воплощением изящества.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 373
      2. грубо отёсанный камень, руст

Поиск словарной статьи

share