показать другое слово
Слово "several". Англо-русский словарь Мюллера
-
several
uk[ˈsev.ər.əl] us[ˈsev.əʳ.əl] — имя прилагательное
-
- несколько;
several people несколько человекПримеры использования
- Pedestrians running for shelter into the market and under the portico of St. Paul's Church, where there are already several people, among them a lady and her daughter in evening dress.Прохожие бегут к рынку и к церкви св. Павла, под портиком которой уже укрылось несколько человек, в том числе пожилая дама с дочерью, обе в вечерних туалетах.Пигмалион. Бернард Шоу, стр. 1
- Looking into the inside, she saw several coats hanging up—mostly long fur coats.Люси заглянула внутрь. Там висело несколько длинных меховых шуб.Лев, колдунья и платяной шкаф. Клайв Стейплз Льюис, стр. 3
- But when, one morning, the air was rent with the report of a rifle close at hand, and a bullet smashed against a tree trunk several inches from One Eye’s head, they hesitated no more, but went off on a long, swinging lope that put quick miles between them and the danger.Но однажды утром, когда в воздухе, совсем неподалеку от них, раздался выстрел и пуля ударила в дерево всего в нескольких дюймах от головы Одноглазого, волки уже больше не колебались и пустились в путь длинными ровными прыжками, быстро увеличивая расстояние между собой и опасностью.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 38
- отдельный, особый, свой;
they went their several ways каждый из них пошёл своей дорогой;
each has his several ideal у каждого свой идеал;
collective and several responsibility солидарная и личная ответственность;
the several members of the Board отдельные члены правленияПримеры использования
- At one time they had tried backgammon as a resource; but as Mr. Hale grew to take an increasing interest in his school and his parishioners, he found that the interruptions which arose out of these duties were regarded as hardships by his wife, not to be accepted as the natural conditions of his profession, but to be regretted and struggled against by her as they severally arose.Иногда они играли в триктрак. Но позже у мистера Хейла появилось много забот, связанных со школой и приходом, и вскоре он обнаружил, что жена вовсе не считает эти заботы важной частью его профессии, а полагает, что он поступает так просто, чтобы позлить ее.Север и Юг. Элизабет Гаскелл, стр. 19
- There were several -- several of these items were disappointments.Некоторые - некоторые из этих продуктов разочаровали.Субтитры видеоролика "Цена счастья. Бенджамин Уоллес", стр. 3
- We conferred, agreed that it would be well not to be seen soon, and left severally, myself by a pressure door above the stage leading up to level six.Мы посовещались, решили, что пока лучше не высовываться, и разошлись поодиночке. Я, например, ушел через шлюз, расположенный над сценой и ведущий на шестой уровень.Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 59
- несколько;
- как сущ. несколько, некоторое количество;
several of you некоторые из васПримеры использования
- Let me see: that would be four thousand miles down, I think—' (for, you see, Alice had learnt several things of this sort in her lessons in the schoolroom, and though this was not a VERY good opportunity for showing off her knowledge, as there was no one to listen to her, still it was good practice to say it over) '—yes, that's about the right distance—but then I wonder what Latitude or Longitude I've got to?' (Alice had no idea what Latitude was, or Longitude either, but thought they were nice grand words to say.)Ну да: как раз тысяч шесть километров или что-то в этом роде... (Дело в том, что Алиса уже обучалась разным наукам и как раз недавно проходила что-то в этом роде; хотя сейчас был не самый лучший случай блеснуть своими познаниями - ведь, к сожалению, никто ее не слушал,- она всегда была не прочь попрактиковаться.) - Ну да, расстояние я определила правильно,- продолжала она.- Вот только интересно, на каких же я тогда параллелях и меридианах? (Как видите, Алиса понятия не имела о том, что такое параллели и меридианы,- ей просто нравилось произносить такие красивые, длинные слова.)Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 2
- 'What, have you got several?' the poet, who had run out of cigarettes, asked glumly.– А у вас разные, что ли, есть? – мрачно спросил поэт, у которого папиросы кончились.Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 9
-