StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "solution". Англо-русский словарь Мюллера

  1. solution [səˈlu:ʃən]существительное
    1. раствор

      Примеры использования

      1. On the Sunday following I did return to him. Instead of having watered his cabbage with arsenic, he had watered it this time with a solution of salts, having their basis in strychnine, strychnos colubrina, as the learned term it.
        В воскресенье я снова пришел к нему; вместо того чтобы поливать кочан капусты мышьяком, он поливал его раствором соли, настоянным на стрихнине strychnos colubrina, как это называют в науке.
        Граф Монте Кристо 2 часть. Александр Дюма, стр. 143
      2. I felt younger, lighter, happier in body; within I was conscious of a heady recklessness, a current of disordered sensual images running like a millrace in my fancy, a solution of the bonds of obligation, an unknown but not an innocent freedom of the soul.
        Я был моложе, все мое тело пронизывала приятная и счастливая легкость, я ощущал бесшабашную беззаботность, в моем воображении мчался вихрь беспорядочных чувственных образов, узы долга распались и более не стесняли меня, душа обрела неведомую прежде свободу, но далекую от безмятежной невинности.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 58
      3. "But - what other solution is there?"
        — Но если Армстронга там нет, значит…
        Десять негритят. Агата Кристи, стр. 130
    2. растворение; распускание
    3. решение, разрешение (вопроса и т.п.); объяснение;
      his ideas are in solution его взгляды ещё не установились

      Примеры использования

      1. I have a better solution. Keep me on the payroll as an outside consultant.
        Есть выход лучше. Я числюсь в ведомости как независимый консультант.
        Субтитры фильма "Бойцовский клуб / Fight Club (1999-10-14)", стр. 23
      2. If there was no solution, well then now there was no problem, either.
        Нет решения? Так вот же, теперь не будет и проблемы!
        451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 89
      3. And I don't know what the solution is.
        И я не знаю, в чём состоит решение.
        Субтитры видеоролика " Признание грустного комика. Кевин Брил", стр. 5
    4. медицина, особ. терапия — окончание болезни, разрешение
    5. медицина, особ. терапия — микстура, жидкое лекарство

Поиск словарной статьи

share