показать другое слово

Слово "succeed". Англо-русский словарь Мюллера

  1. succeed [səkˈsi:d]глагол
    1. следовать за чем-л., кем-л.; сменять;
      the generation that succeeds us будущее поколение

      Примеры использования

      1. The sea breeze, as though it had the sooner blown itself out by its unusual violence, was already at an end; it had been succeeded by light, variable airs from the south and south-east, carrying great banks of fog; and the anchorage, under lee of Skeleton Island, lay still and leaden as when first we entered it.
        Морской ветер, как бы утомившись своей собственной яростью, утихал. Его сменили легкие воздушные течения с юга и юго-востока, которые несли с собой густой туман. В проливе, защищенном Островом Скелета, была такая же неподвижная свинцово-тусклая вода, как в тот день, когда мы впервые его увидели.
        Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 118
      2. They were succeeded by a gentle tap at the door.
        Вслед за ними раздался тихий стук в дверь.
        Домби и сын. Чарльз Диккенс, стр. 9
      3. The American was succeeded by the pale Englishman with the inexpressive face whom Poirot had already noticed on the day before.
        Американца сменил англичанин с непроницаемым землистого цвета лицом, которого Пуаро заприметил еще накануне.
        Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 55
    2. to succeed oneself американский, употребляется в США быть переизбранным
    3. наследовать, быть преемником (to )

      Примеры использования

      1. Should have been mine, being senior, but Hans was better farmer and closer to it; always been expected he would succeed Greg someday.
        В общем-то, по старшинству это дело должно было перейти ко мне, но Ганс как фермер далеко превосходил меня, да и любил он сельское хозяйство больше. Так что у нас давно подразумевалось, что Грега когда-нибудь заменит именно он.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 136
      2. Perhaps Alvarez, having only recently succeeded to boss fink spot, wanted to make face--may have had ambition to be Warden.
        Может, сам Альварес расстарался - в должность шефа безопасности он вступил недавно, хотел показать товар лицом, не исключено, что метил и на место Смотрителя.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 100
      3. “It was naturally my intention that he should succeed me in my business, but he was not of a business turn. He was wild, wayward, and, to speak the truth, I could not trust him in the handling of large sums of money. When he was young he became a member of an aristocratic club, and there, having charming manners, he was soon the intimate of a number of men with long purses and expensive habits. He learned to play heavily at cards and to squander money on the turf, until he had again and again to come to me and implore me to give him an advance upon his allowance, that he might settle his debts of honour. He tried more than once to break away from the dangerous company which he was keeping, but each time the influence of his friend, Sir George Burnwell, was enough to draw him back again.
        Естественно, я мечтал, что Артур когда-нибудь сменит меня в моем деле. Однако у него не оказалось никакой склонности к этому. Он стал необузданным, своенравным, и, говоря по совести, я не мог доверить ему большие деньги. Юношей он вступил в аристократический клуб, а позже благодаря обаятельным манерам стал своим человеком в кругу самых богатых и расточительных людей. Он пристрастился к крупной игре в карты, проматывал деньги на скачках и поэтому все чаще и чаще обращался ко мне с просьбой дать ему денег — в счет будущих карманных расходов. Деньги нужны были для того, чтобы расплатиться с карточными долгами. Правда, Артур неоднократно пытался отойти от этой компании, но каждый раз влияние его друга сэра Джорджа Бэрнвелла возвращало его на прежний путь.
        Приключения Шерлока Холмса. Берилловая диадема. Артур Конан-Дойл, стр. 6
    4. достигать цели, преуспевать (in ); иметь успех;
      to succeed in life преуспеть в жизни, сделать карьеру, выдвинуться

      Примеры использования

      1. I pondered deeply, then, over the adventures of the jungle. And after some work with a colored pencil I succeeded in making my first drawing.
        Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку.
        Маленький принц. Антуан де Сент-Экзюпери, стр. 1
      2. She succeeded; he laughed aloud.
        Она достигла своего — он громко рассмеялся.
        Источник. Айн Ренд, стр. 323
      3. "Elizabeth Bennet," said Miss Bingley, when the door was closed on her, "is one of those young ladies who seek to recommend themselves to the other sex by undervaluing their own; and with many men, I dare say, it succeeds.
        — Элиза Беннет, — сказала мисс Бингли, когда дверь затворилась, — принадлежит к тем девицам, которые пытаются понравиться представителям другого пола, унижая свой собственный.
        Гордость и предубеждение. Джейн Остин, стр. 32

Поиск словарной статьи

share