StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "succeed". Англо-русский словарь Мюллера

  1. succeed [səkˈsi:d]глагол
    1. следовать за чем-л., кем-л.; сменять;
      the generation that succeeds us будущее поколение

      Примеры использования

      1. "That is just what I was about to venture to propose," returned the doctor with a smile. But the words were hardly uttered, before the smile was struck out of his face and succeeded by an expression of such abject terror and despair, as froze the very blood of the two gentlemen below.
        - Именно это я и хотел предложить, с улыбкой согласился доктор, но не успел он договорить, как улыбка исчезла с его лица и сменилась выражением такого неизбывного ужаса и отчаяния, что стоящие внизу похолодели.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 33
      2. Following the thread of events from the end to the beginning, they finally succeeded in reaching the source from which all the events had come.
        Идя по нитке событий с конца к началу, наконец удалось добраться до того истока, от которого пошли все события.
        Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 346
      3. The flash of her eyes had been succeeded by a dreamy and melancholy softness; they no longer gave the impression of looking at the objects around her: they appeared always to gaze beyond, and far beyond—you would have said out of this world.
        Огонь в ее глазах сменила мягкая, мечтательная грусть; создавалось впечатление, что они не глядят на окружающее: взор их, казалось, был устремлен всегда вперед – далеко-далеко, вы сказали бы, в нездешний мир.
        Грозовой перевал. Эмили Джейн Бронте, стр. 158
    2. to succeed oneself американский, употребляется в США быть переизбранным
    3. наследовать, быть преемником (to )

      Примеры использования

      1. While the American was unburdening herself of her requirements, which sounded comprehensive and expensive, Egg managed to make an unobtrusive exit, telling the young lady who had succeeded Mrs. Dacres that she would think it over before making a final choice.
        Покуда американка излагала свои требования, которые должны были обойтись ей в немалую сумму, Эгг незаметно ускользнула, сказав молодой леди, сменившей миссис Дейкрс, что должна подумать, прежде чем сделать окончательный выбор.
        Трагедия в трех актах. Агата Кристи, стр. 111
      2. It was supposed that the Colonial Secretary would retire soon and everyone hoped that Townsend would succeed him.
        Губернатор скоро должен уйти в отставку, и все надеются, что Таунсенд займет его место.
        Узорный покров. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 29
      3. The son, who had been his father's secretary, had resigned along with his chief, somewhat foolishly as was thought at the time, and on succeeding some months later to the title, had set himself to the serious study of the great aristocratic art of doing absolutely nothing.
        Сын, состоявший при отце секретарем, ушел вместе с ним -- что тогда все считали безрассудством -- и, несколько месяцев спустя унаследовав титул, принялся серьезно изучать великое аристократическое искусство ничегонеделания.
        Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 32
    4. достигать цели, преуспевать (in ); иметь успех;
      to succeed in life преуспеть в жизни, сделать карьеру, выдвинуться

      Примеры использования

      1. How are you going to succeed?
        Как же нам обрести все эти знания?
        Субтитры видеоролика "Давайте узнаем этот мир получше. Hans Rosling and Ola Rosling", стр. 6
      2. The English Government has succeeded in greatly diminishing these murders, though the Thuggees still exist, and pursue the exercise of their horrible rites.
        Британскому правительству удалось в значительной степени положить конец этим убийствам, но ужасное сообщество тугов все же действует и поныне.
        Вокруг света за 80 дней. Жюль Верн, стр. 41
      3. If we can succeed in disciplining Kate McGregor, we can succeed in disciplining anyone."
        Если удастся укротить Кейт Мак-Грегор, значит, нам любые трудности нипочем.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 162

Поиск словарной статьи

share