показать другое слово

Слово "succumb". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. succumb [səˈkʌm]глагол
    1. поддаться, уступить (to );
      to succumb to temptation поддаться искушению

      Примеры использования

      1. People are on their guard when the subject may be dangerous to them, but the moment ordinary talk ensues they relax, they succumb to the relief of speaking the truth, which is always very much easier than lying.
        Люди осторожничают, когда что-то грозит им самим, но в обычной беседе, спокойной, без напряжения, они предпочитают говорить правду, ибо это намного проще.
        Часы. Агата Кристи, стр. 206
      2. But I did see that her dislike of Mrs Leidner might have made her succumb to the temptation of, well putting the wind up her to put it vulgarly.
        Но я допускала, что, испытывая неприязнь к миссис Лайднер, она могла поддаться искушению.., ну, нагнать на нее страху, что ли, попросту говоря.
        Убийство в Месопотамии. Агата Кристи, стр. 111
      3. I have more than once observed that in my second character, my faculties seemed sharpened to a point and my spirits more tensely elastic; thus it came about that, where Jekyll perhaps might have succumbed, Hyde rose to the importance of the moment.
        Я и прежде не раз замечал, что в моем втором облике мои способности словно обострялись, а дух обретал новую гибкость. Вот почему там, где Джекил, вероятно, погиб бы, Хайд нашел выход из положения.
        Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 69
    2. стать жертвой (чего-л.), умереть (to succumb от чего-л.);
      to succumb to pneumonia умереть от воспаления лёгких

      Примеры использования

      1. "Surely - I'm ignorant in these matters - but supposing just as a hypothesis that arsenic was administered - hasn't Crackenthorpe been very lucky not to succumb?"  
        – Согласитесь, – я, правда, не силен по этой части, – но если допустить, чисто гипотетически, что Кракенторпу все-таки дали мышьяк, то он очень счастливо отделался, не так ли?
        В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи, стр. 131
      2. When once you had succumbed to thoughtcrime it was certain that by a given date you would be dead.
        В тот миг, когда ты преступил в мыслях, ты уже подписал себе. смертный приговор.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 100
      3. The first had died on the operating table, the second had succumbed to an obscure disease which had been recognized too late, the third had been run down by a car and killed.
        Первый умер на операционном столе, второй угас от редкой болезни, — диагноз поставили слишком поздно, а третьего насмерть сбила машина.
        Раз, два, пряжка держится едва. Агата Кристи, стр. 44

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share