показать другое слово

Слово "sudden". Англо-русский словарь Мюллера

  1. sudden [ˈsʌdn]
    1. имя прилагательное
      1. внезапный, неожиданный

        Примеры использования

        1. The unrest of the dogs had been increasing, and they stampeded, in a surge of sudden fear, to the near side of the fire, cringing and crawling about the legs of the men.
          Собаки беспокоились все больше и больше и вдруг, охваченные страхом, сбились в кучу почти у самого костра, подползли к людям и прижались к их ногам.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 5
        2. Then all of a sudden old Spencer looked like he had something very good, something sharp as a tack, to say to me.
          И вдруг у старого Спенсера стало такое лицо, будто он сейчас скажет что-то очень хорошее, умное.
          Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 10
        3. People lived on in it and there were hospitals and cafйs and artillery up side streets and two bawdy houses, one for troops and one for officers, and with the end of the summer, the cool nights, the fighting in the mountains beyond the town, the shell-marked iron of the railway bridge, the smashed tunnel by the river where the fighting had been, the trees around the square and the long avenue of trees that led to the square; these with there being girls in the town, the King passing in his motor car, sometimes now seeing his face and little long necked body and gray beard like a goat's chin tuft; all these with the sudden interiors of houses that had lost a wall through shelling, with plaster and rubble in their gardens and sometimes in the street, and the whole thing going well on the Carso made the fall very different from the last fall when we had been in the country.
          Население оставалось в городе, и там были госпитали, и кафе, и артиллерия в переулках, и два публичных дома – один для солдат, другой для офицеров; и когда кончилось лето и ночи стали прохладными, бои в ближних горах, помятое снарядами железо моста, разрушенный туннель у реки, на месте бывшего боя, деревья вокруг площади и двойной ряд деревьев вдоль улицы, ведущей на площадь, – все это и то, что в городе были девицы, что король проезжал мимо на своей серой машине и теперь можно было разглядеть его лицо и маленькую фигурку с длинной шеей и седую бородку пучком, как у козла, – все это, и неожиданно обнаженная внутренность домов, у которых снарядом разрушило стену, штукатурка и щебень в садах, а иногда и на улице, и то, что на Карсо дела шли хорошо, сильно отличало осень этого года от прошлой осени, когда мы стояли в деревне.
          Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 3
      2. стремительный, поспешный;
        to be sudden in one's actions быть очень стремительным в своих действиях

        Примеры использования

        1. There was a sudden scuffling noise from inside the hole, and then silence.
          Из дыры раздался сдавленный шум, кто-то беспокойно завозился, и затем все стихло.
          Винни-Пух и все, все, все. Милн Алан, стр. 8
        2. A sudden chill came over me.
          Меня охватила дрожь.
          Война миров. Герберт Уэлс, стр. 15
        3. If the words had been lightning they could not have leaped with a more stunning suddenness from Huck's blanched lips.
          Если бы слова были молнией, то и тогда они не могли бы сорваться быстрее с побелевших уст Гека.
          Приключения Тома Сойера. Марк Твен, стр. 168
    2. существительное — (all ) of a sudden , on a sudden внезапно, вдруг

      Примеры использования

      1. It had all been rather sudden, but he was sure we should all soon grow very fond of Rosaleen (such a very theatrical name, don't you think, dear?
        Это произошло несколько неожиданно, но он уверен, что все мы скоро полюбим Розалин. Театральное имя, не правда ли, дорогая?
        Берег удачи. Агата Кристи, стр. 15
      2. Then, on a sudden, he fell out of love.
        Внезапно он разлюбил.
        Побег. Уильям Сомерсет Моэм, стр. 2
      3. So all of a sudden, I sort of leaned over and said,
        Я наклонился к ним и говорю:
        Над пропастью во ржи. Джером Д. Сэлинджер, стр. 69

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share