показать другое слово

Слово "swoop". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. swoop [swu:p]
    1. существительное
      1. устремление вниз (хищной птицы на жертву)

        Примеры использования

        1. To and fro, up and down, north, south, east, and west, the HISPANIOLA sailed by swoops and dashes, and at each repetition ended as she had begun, with idly flapping canvas.
          "Испаньола" плыла то на север, то на юг, то на восток, то на запад, хлопая парусами и беспрерывно возвращаясь к тому курсу, который только что оставила.
          Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон, стр. 128
        2. At that moment a swallow swiftly flitted into the colonnade, described a circle under the golden ceiling, swooped down, almost brushed the face of a bronze statue in a niche with its pointed wing, and disappeared behind the capital of a column.
          В это время в колоннаду стремительно влетела ласточка, сделала под золотым потолком круг, снизилась, чуть не задела острым крылом лица медной статуи в нише и скрылась за капителью колонны.
          Мастер и Маргарита. Михаил Булгаков, стр. 22
      2. внезапное нападение, налёт;
        at one fell swoop одним ударом, одним махом

        Примеры использования

        1. MacShaughnassy said it was a good thing. We should clear the suburb at one swoop.
          Мак-Шонесси утверждал, что все идет хорошо и мы одним махом очистим весь пригород.
          Как мы писали роман. Джером К. Джером, стр. 12
        2. MacShaughnassy said it was a good thing. We should clear the suburb at one swoop.
          Мак-Шонесси утверждал, что все идет хорошо и мы одним махом очистим весь пригород.
          Как мы писали роман. Джером К. Джером, стр. 12
        3. But the cub saw, and it was a warning and a lesson to him—the swift downward swoop of the hawk, the short skim of its body just above the ground, the strike of its talons in the body of the ptarmigan, the ptarmigan’s squawk of agony and fright, and the hawk’s rush upward into the blue, carrying the ptarmigan away with it.
          Он видел, как ястреб камнем упал вниз, пронесся над землей, почти задевая траву крыльями, вонзил когти в куропатку, пронзительно вскрикнувшую от смертельной боли и ужаса, и взмыл ввысь, унося ее с собой.
          Белый Клык. Джек Лондон, стр. 59
    2. глагол
      1. устремляться вниз (обыкн. swoop down )

        Примеры использования

        1. His teddy-bear, his nanny and he is nineteen years old…’ She stirred on her sofa, shifting her weight so that she could look down at the passing boats, and said in fond, mocking tones: ‘How good it is to sit in the shade and talk of love,’ and then added with a sudden swoop to earth, ‘Sebastian drinks too much.’
          Его плюшевый мишка, его няня… И ведь ему девятнадцать лет… — Она приподнялась на диване, пересела так, чтобы в окно видны были проплывающие лодки, и сказала с насмешливым удовольствием: — До чего же хорошо сидеть в холодке и толковать про любовь, — и тут же добавила, опустившись с высот на землю: — Себастьян слишком много пьет.
          Возвращение в Брайдсхед. Ивлин Во, стр. 95
        2. As the gargoyle stepped back into place, Fawkes left her shoulder, and swooped to hover in front of Harry.
          После того как горгулья встала на место, Фоукс умолк и слетел с её плеча, повиснув в воздухе перед Гарри.
          Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 278
        3. People were putting their wands away, and Mr. Goyle swooped gracefully to the ground, looking rather confused.
          Ученики вокруг убирали палочки, а сконфуженный мистер Гойл медленно опустился на землю.
          Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 227
      2. налетать, бросаться (обыкн. swoop on , swoop upon )

        Примеры использования

        1. I felt so good thinking about this that I gave a yell and swooped down on McMurphy and the girl Sandy walking along in front of me, grabbed them both up, one in each arm, and ran all the way to the day room with them hollering and kicking like kids.
          Мысль была до того приятная, что я завопил, набросился сзади на Макмерфи и девушку Сэнди, подхватил их, каждого одной рукой, и побежал с ними в дневную комнату, а они кричали и брыкались, как дети.
          Пролетая над гнездом кукушки. Кен Кизи, стр. 315
        2. A Sallee corsair swooped down and boarded us.
          Но вот корсар из Сале настигает нас и берет нашу галеру на абордаж.
          Кандид, или Оптимизм. Вольтер, стр. 23
        3. A thundering of rotors exploded overhead as the chopper swooped past the ship. The noise evaporated with an eerie hiss as the chopper rocketed out over the ocean and began a wide bank for a second pass.
          Над головой тихо прошелестели лопасти винта — вертолет-убийца пронесся над судном и ушел в сторону, готовясь ко второму заходу.
          Точка обмана. Дэн Браун, стр. 333
      3. хватать, подхватывать (обыкн. swoop up );
        swoop down авиация пикировать

Поиск словарной статьи

share