показать другое слово
Слово "swore". Англо-русский словарь Мюллера
swear + swore + sworn (неправильный глагол)
-
swore
[swɔ:]
- прошлое — от swear 2
Примеры использования
- Tyndall swore bitterly to himself.Тиндалл молча Выбранился.Крейсер «Улисс». Алистер Маклин, стр. 4
- When the pouch was done... eating... his hard-won purchase, Harry swore he heard a small burping sound afterward.Гарри был готов поклясться, что услышал тихое урчание, после того как кошель закончил… есть… с таким трудом добытую покупку.Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). Элиезер Юдковский, стр. 48
- Through the blurred muslin of the drizzle, it was a pitiful and dismal sight — the wretched bag and baggage, which looked so shabby, so drab and beggarly; the maids and cooks sitting atop of the carts on soaked tarpaulin, holding irons, cans or baskets; the exhausted, panting horses which halted every now and again, their knees trembling, their flanks steaming; the draymen who swore huskily, wrapped in matting against the rain.Жалко, и грустно, и противно было глядеть сквозь мутную кисею дождя на этот жалкий скарб, казавшийся таким изношенным, грязным и нищенским; на горничных и кухарок, сидевших на верху воза на мокром брезенте с какими-то утюгами, жестянками и корзинками в руках, на запотевших, обессилевших лошадей, которые то и дело останавливались, дрожа коленями, дымясь и часто нося боками, на сипло ругавшихся дрогалей, закутанных от дождя в рогожи.Гранатовый браслет. Александр Куприн, стр. 1
- имя прилагательное — присягнувший; поклявшийся;
swore broker присяжный маклер;
swore brothers названные братья; побратимы;
swore friends закадычные друзья;
swore enemies заклятые враги;
swore evidence (или oath ) показания под присягойПримеры использования
- One horse, a purplish black, Crowell swore was dyed that color.Одна лошадь была вороная с лиловатым отливом, и Кроуэлл клялся, что она крашеная.Прощай, оружие. Эрнест Хемингуэй, стр. 98
- People swore they were eatingЛюди были на 100% уверены, что едят соусСубтитры видеоролика "Кулинарная алхимия. Омаро Канту + Бен Роше", стр. 5
- The man swore luridly, as if she’d hit his hand with a hammer.Человек выругался так, словно она ударила его молотком по пальцу.Марсианские хроники. Рэй Брэдбери, стр. 17
- прошлое — от swear 2