показать другое слово

Слово "translate". Англо-русский словарь Мюллера

  1. translate uk[trænzˈlt] us[trænsˈlt]глагол
    1. переводить(ся) (с одного языка на другой;
      from translate - с, into translate - на);
      poetry does not translate easily стихи трудно переводить

      Примеры использования

      1. By then Mike had voder-vocoder circuits supplementing his read-outs, print-outs, and decision-action boxes, and could understand not only classic programming but also Loglan and English, and could accept other languages and was doing technical translating--and reading endlessly.
        Вдобавок ко всем устройствам вывода и печати Майку приспособили блоки водера и вокодера [Водер - устройство для распознавания и синтеза речи; вокодер - устройство цифрового кодирования речи], так что он понимал не только классические программы, но и программы, составленные на Логлане и на английском, знал и другие языки, делал технические переводы, а главное - читал, причем читал запоем.
        Луна - суровая хозяйка. Роберт Хайнлайн, стр. 2
      2. Does the way we build trust face-to-face translate online?
        Одинаково ли мы формируем доверие в Сети и лицом к лицу?
        Субтитры видеоролика "Мы перестали доверять институтам и начали доверять незнакомцам. Rachel Botsman", стр. 3
      3. She boasted of beautiful paintings of landscapes and flowers by them executed; of songs they could sing and pieces they could play, of purses they could net, of French books they could translate; till my spirit was moved to emulation as I listened.
        Она восхищалась тем, как хорошо они рисовали всякие красивые пейзажи и цветы, как пели и играли на фортепиано, какие прелестные кошельки они вязали и как бойко читали французские книжки.Под влиянием ее рассказов во мне пробуждался дух соревнования.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 21
    2. объяснять, толковать

      Примеры использования

      1. Instead his mind translated it as best it could, as it had translated the shape of It into a Spider, allowing Richie to think of it as a colossal gray wall made of fossilized wooden stakes.
        Вместо этого разум представил себе барьер в доступных ему образах, точно так же, как представил себе Оно в образе Паучихи, и позволил Ричи увидеть этот барьер в виде колоссального серого забора, сделанного из окаменелых деревянных штакетин.
        Оно. Стивен КИНГ, стр. 1238
      2. And never in my life had I ever translated that definition of finite that I'd felt on board to anything outside of sailing until I stepped off the boat at the finish line having broken that record.
        И никогда в своей жизни я не ощущала острее значение слова «ограниченный», как я ощущала его на борту, в сравнении с чем угодно, кроме мореплавания, пока я не сошла с лодки на финише, побив тот рекорд.
        Субтитры видеоролика "Удивительная вещь, которую я узнала в одиночном плавании вокруг света. Dame Ellen MacArthur", стр. 4
    3. осуществлять, претворять в жизнь;
      to translate promises into actions выполнять обещания
    4. американский, употребляется в США — приводить кого-л. в восторг, экзальтацию
    5. преобразовывать

      Примеры использования

      1. Does the way we build trust face-to-face translate online?
        Одинаково ли мы формируем доверие в Сети и лицом к лицу?
        Субтитры видеоролика "Мы перестали доверять институтам и начали доверять незнакомцам. Rachel Botsman", стр. 3
      2. At any moment the tension inside you was liable to translate itself into some visible symptom.
        В любую минуту внутреннее напряжение может отразиться на твоей наружности.
        1984. Скотный Двор. Джордж Оруэлл, стр. 61
    6. радио — транслировать
    7. обновлять, переделывать из старого

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов