StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "wasting". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. wasting [ˈwstɪŋ]
    1. причастие настоящего времени — от waste 3

      Примеры использования

      1. Margaret watched her through the window and thought, I'm wasting my money.
        Маргарет глядела в окно и думала, что, по-видимому, зря тратит деньги.
        Интриганка. Сидни Шелдон, стр. 165
      2. 'Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU.—Come, I'll take no denial; We must have a trial: For really this morning I've nothing to do." Said the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath." "I'll be judge, I'll be jury," Said cunning old Fury: "I'll try the whole cause, and condemn you to death."'
        Кот сказал бедной мышке: - Знаю я понаслышке, что у вас очень тонкий, изысканный вкус, а живете вы в норке и глотаете корки. Так ведь вкус ваш испортиться может, боюсь! Хоть мы с вами, соседка, встречаемся редко, ваш визит я бы счел за особую честь! Приходите к обеду в ближайшую среду! В нашем доме умеют со вкусом поесть!.. ... Но в столовой у кошки даже хле- ба ни крошки... Кот сказал: - Пустяки! Не волкуйтесь, мадам! Наше дело котово - раз, два, три, и готово - не успеете пикнуть, как на стол , я по- да- м ! ??? До чего хитрый кот! Обратите внимание: он сказал, что только понаслышке знает, какой вкус у мышки. Как будто он никогда не попробовал ни одной мышки!
        Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 15
      3. You're wasting your time with me.
        Вы теряете время со мной.
        Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride & Prejudice (2005-11-11)", стр. 3
    2. имя прилагательное
      1. опустошительный; разорительный;
        wasting war опустошительная война

        Примеры использования

        1. 'Fury said to a mouse, That he met in the house, "Let us both go to law: I will prosecute YOU.—Come, I'll take no denial; We must have a trial: For really this morning I've nothing to do." Said the mouse to the cur, "Such a trial, dear Sir, With no jury or judge, would be wasting our breath." "I'll be judge, I'll be jury," Said cunning old Fury: "I'll try the whole cause, and condemn you to death."'
          Кот сказал бедной мышке: - Знаю я понаслышке, что у вас очень тонкий, изысканный вкус, а живете вы в норке и глотаете корки. Так ведь вкус ваш испортиться может, боюсь! Хоть мы с вами, соседка, встречаемся редко, ваш визит я бы счел за особую честь! Приходите к обеду в ближайшую среду! В нашем доме умеют со вкусом поесть!.. ... Но в столовой у кошки даже хле- ба ни крошки... Кот сказал: - Пустяки! Не волкуйтесь, мадам! Наше дело котово - раз, два, три, и готово - не успеете пикнуть, как на стол , я по- да- м ! ??? До чего хитрый кот! Обратите внимание: он сказал, что только понаслышке знает, какой вкус у мышки. Как будто он никогда не попробовал ни одной мышки!
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 15
        2. But this, his thinness, so to speak, seemed no more the token of wasting anxieties and cares, than it seemed the indication of any bodily blight.
          Правда, худощавость отнюдь не была у него порождением гнетущих забот и тревог, как не была она и последствием телесного недуга.
          Моби Дик, или Белый кит. Герман Мелвилл, стр. 126
        3. You're wasting your time with me.
          Вы теряете время со мной.
          Субтитры фильма "Гордость и предубеждение / Pride & Prejudice (2005-11-11)", стр. 3
      2. изнурительный (о болезни)

        Примеры использования

        1. You are wasting away.”
          Вы таете на глазах.
          Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 422

Поиск словарной статьи

share