показать другое слово

Слово "whither". Англо-русский словарь Мюллера

вне TOP 3000 слов
  1. whither uk[ˈwɪð.ər] us[ˈwɪð.əʳ]вышедший из употребления; архаизм
    1. наречие, (pronoun) вопросительное местоимение — куда?;
      whither did they go ? куда они отправились?

      Примеры использования

      1.      "What a number! Whither drift they?      What's the mournful dirge they sing?
        Сколько их, куда их гонят, Что так жалобно поют?
        Бесы. Федор Михайлович Достоевский, стр. 1
      2. I saw no signs of extreme age among them, nor is there any appreciable difference in their appearance from the age of maturity, about forty, until, at about the age of one thousand years, they go voluntarily upon their last strange pilgrimage down the river Iss, which leads no living Martian knows whither and from whose bosom no Martian has ever returned, or would be allowed to live did he return after once embarking upon its cold, dark waters.
        Среди них я не заметил особенно престарелых. В их внешности нет особенной разницы, начиная от зрелого возраста - сорока лет - до тысячелетнего возраста, когда они добровольно отправляются в свое последнее страшное плавание по реке Исс, исток которой неизвестен ни одному живому марсианину, и из лона которой не вернулся еще никогда ни один марсианин, а если бы и вернулся, то его никогда не оставили бы в живых после того, как он проплыл ее холодные, темные воды.
        Джон Картер. Дочь тысячи джеддаков. Эдгар Берроуз, стр. 23
      3. When—how—whither, I could not yet discern; but he himself, I doubted not, would hurry me from Thornfield.
        Когда, как, куда бежать - я пока еще не знала, но он и сам, без сомнения, поспешит удалить меня из Торнфильда.
        Джейн Эйр. Шарлотта Бронте, стр. 330
    2. союз — куда;
      go whither you will идите, куда вам угодно

      Примеры использования

      1. "Whither art thou carrying me?
        - Куда ты поведешь меня?
        Кандид, или Оптимизм. Вольтер, стр. 32
      2. She made expeditions all over it, with me at her heels; all, except the east wing, which was never opened, and whither we never thought of going.
        Она весь его облазила (я при этом следовала за ней по пятам) — весь, кроме восточного крыла: двери здесь были всегда закрыты, и нам даже не приходила мысль туда заглянуть.
        Рассказ старой няньки. Элизабет Гаскелл, стр. 8
      3. I do not know where she is or whither they have conducted her. She is perhaps a prisoner; she is perhaps dead!"
        Я не знаю, где она, куда ее увезли: быть может — она в тюрьме, быть может — она мертва.
        Три мушкетера. Часть первая. Александр Дюма, стр. 279
    3. существительное — место назначения

Похожие по произношению слова

Поиск словарной статьи

share

произношение английских слов