StudyEnglishWords

показать другое слово

Слово "within". Англо-русский словарь Мюллера

  1. within [wɪˈðɪn]
    1. предлог
      1. в, в пределах;
        within sight в пределах видимости;
        it is true within limits до известной степени верно;
        to come within the terms of reference относиться к ведению, к компетенции;
        to keep within the law не выходить из рамок закона

        Примеры использования

        1. Within two weeks, I was out of there, and I left with one intention:
          Через две недели меня уже там не было, и уходил я с твёрдым намерением
          Субтитры видеоролика "Как найти работу по душе. Scott Dinsmore", стр. 1
        2. Another instance, old Wargrave, who committed his murder strictly within the law."
          Другой пример, старый Уоргрейв: он совершил убийство строго в рамках законности.
          Десять негритят. Агата Кристи, стр. 59
        3. Almost all projects of this kind fall apart within a decade
          Почти ни один проект такого рода не дотягивает и до десяти лет
          Субтитры видеоролика "Что нужно для хорошей жизни? Уроки самого длинного исследования о счастье. Robert Waldinger", стр. 1
      2. в, внутри;
        within the building внутри дома;
        hope sprang up within him у него появилась надежда

        Примеры использования

        1. Now, we say the gift within this gift
          Можно сказать, что дар внутри дара —
          Субтитры видеоролика " Хотите быть счастливыми? Будьте благодарными. Дэвид Стейндл-Раст", стр. 2
        2. He was dimly conscious that entirely fresh influences were at work within him.
          Он смутно сознавал, что в нем просыпаются какие-то совсем новые мысли и чувства.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 20
        3. And certainly there was a most extraordinary noise going on within—a constant howling and sneezing, and every now and then a great crash, as if a dish or kettle had been broken to pieces.
          Действительно, из дому доносился невероятный шум: кто-то без остановки ревел, кто-то (тоже без остановки) чихал и - мало того - то и дело раздавался страшный треск и звон, словно там изо всех сил били посуду.
          Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 31
      3. не далее (как), не позднее; в течение;
        within a year в течение года; через год

        Примеры использования

        1. The girl died too; died within a year.
          И дочь умерла очень скоро -- года не прошло.
          Портрет Дориана Грея. Оскар Уайльд, стр. 34
        2. The circus must go on, even with war beginning within the hour....
          Спектакль будет разыгран, невзирая на то, что через какой-нибудь час может разразиться война...
          451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 104
        3. Within a short time she was walking briskly toward the Emerald City, her silver shoes tin-kling merrily on the hard, yellow road-bed.
          Серебряные каблучки звонко цокали по твердому покрытию.
          Удивительный Волшебник из Страны Оз. Фрэнк Бом, стр. 11
    2. наречие, вышедший из употребления; архаизм — внутри;
      to stay within оставаться дома;
      is Mrs. Jones within ? дома миссис Джоунз?
    3. существительное — внутренняя сторона;
      the door opens from within дверь открывается изнутри

Поиск словарной статьи

share