показать другое слово
Слово "wrangle". Англо-русский словарь Мюллера
вне TOP 3000 слов
-
wrangle
uk/us[ˈræŋ.ɡəl]
- существительное — пререкания, спор;
to have a wrangle with smb. about (или over ) smth. поспорить или повздорить с кем-л. о чём-л.Примеры использования
- No one would have guessed that behind this petty wrangle was the fine Irish hand of Hegan, made potent by the Klondike gold of Burning Daylight.Никому и в голову не пришло, что тут действовала ловкая рука Хигана, подкрепленная клондайкским золотом Элама Харниша.Время-не-ждет. Джек Лондон, стр. 154
- if we could wrangle it.если мы это осилим.Субтитры видеоролика "Как я взломала сайт знакомств", стр. 5
- "My dear Princess Catherine Semenovna," began Prince Vasili impatiently, "I came here not to wrangle with you, but to talk about your interests as with a kinswoman, a good, kind, true relation.– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах.Война и мир. Книга первая: 1805. Лев Николаевич Толстой, стр. 88
- глагол
- поспорить, повздорить; пререкаться (с кем-л. о чём-л.);
what are they wrangling about ? о чём они спорят?Примеры использования
- To their ears came the sounds of dogs wrangling and scuffling, the guttural cries of men, the sharper voices of scolding women, and once the shrill and plaintive cry of a child.До их слуха донеслись звуки собачьей грызни, гортанные голоса мужчин, пронзительная перебранка женщин и даже тонкий жалобный плач ребенка.Белый Клык. Джек Лондон, стр. 35
- This doesn't have to be a wrangle about who is going to get seduced and when and where and on how much champagne."Не обязательно затевать из-за этого склоку – кого собираются совратить, когда, где и сколько для этого требуется вина.Долгое прощание. Рэймонд Чандлер, стр. 338
- To avoid their wrangling I moved some little way apart, and was seated smoking upon the trunk of a fallen tree, when Lord John strolled over in my direction.Дело дошло до обмена колкостями. Чтобы не слышать их перепалки, я отошел в сторону и, сев на ствол упавшего дерева, машинально закурил трубку. Через несколько минут передо мной выросла фигура лорда Джона.Затерянный мир. Артур Конан-Дойл, стр. 116
- американский, употребляется в США — пасти стадо, табун лошадей (обыкн. верхом)
- поспорить, повздорить; пререкаться (с кем-л. о чём-л.);
- существительное — пререкания, спор;
Поиск словарной статьи
English books with explanations getparalleltranslations.com