5#

Интриганка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Интриганка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 660 книг и 1899 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 127 из 424  ←предыдущая следующая→ ...

"Listen to me," David said.
– Послушайте, – перебил Дэвид, – никаких...
"There's no—"
"You listen to me!
– Нет, это вы меня послушайте!
I produce more fuckin' diamonds than anybody else in the company, and you know why?
Именно благодаря мне здесь добывают этих гребаных алмазов больше, чем где бы то ни было, и знаете почему?
Because I put the fear of God into these bastards."
Потому что умею вселить страх Божий в этих ублюдков!
"At our other mines," David said, "we're paying fifty-nine shillings a month and keep.
– Но на других наших копях, – возразил Дэвид, – рабочим платят пятьдесят девять шиллингов в неделю и еще кормят.
You're paying your workers only fifty shillings a month."
Вы же платите только пятьдесят шиллингов в месяц.
"You complainin' 'cause I made a better deal for you?
The only thing that counts is
profit."
– И это, по-вашему, плохо?
Для компании выгодно платить рабочим меньше, а в конце концов главное – прибыль.
"Jamie McGregor doesn't agree," David replied.
"Raise their wages."
– Джейми Мак-Грегор с вами не согласен, – ответил Дэвид, – так что придется повысить расценки.
Zimmerman said sullenly,
"Right.
It's the boss's money."
– Ладно, – нехотя пробормотал Циммерман, – деньги не мои, а босса.
"I hear there's a lot of whipping going on."
– Кроме того, я слышал, здесь постоянно идет в ход кнут.
Zimmerman snorted.
"Christ, you can't hurt a native, mister.
– Господи, – фыркнул Циммерман, – что этим туземцам сделается, мистер?
Their hides are so thick they don't even feel the goddamned whip.
Шкуры у них такие толстые, что черномазые даже не чувствуют, когда их лупят.
It just scares them."
Зато пикнуть боятся!
"Then you've scared three workers to death, Mr. Zimmerman."
– Значит, вы испугали троих рабочих до смерти, мистер Циммерман?
Zimmerman shrugged.
"There's plenty more where they came from."
– Там, откуда они пришли, еще полно таких, – пожал плечами управляющий.
He's a bloody animal, David thought.
And a dangerous one.
«Проклятое животное, – подумал Дэвид. – И к тому же опасное».
He looked up at the huge supervisor.
"If there's any more trouble here, you're going to be replaced."
He rose to his feet.
"You'll start treating your men like human beings.
– Если будут какие-нибудь беспорядки, вас уволят, – сухо объявил он и поднялся. – Обращайтесь с рабочими по-людски.
The punishments are to stop immediately.
Немедленно прекратить наказания!
I've inspected their living quarters.
Я проверил их бараки.
They're pigsties.
Свиньи и то лучше живут.
Clean them up."
Велите все привести в порядок.
Hans Zimmerman was glaring at him, fighting to control his temper.
Ганс Циммерман злобно уставился на юношу, пытаясь взять себя в руки.
"Anything else?" he finally managed to say.
– Что-нибудь еще? – с трудом выговорил он наконец.
"Yes.
– Да.
'I'll be back here in three months.
If I don't like what I see, you can find yourself a
job with another company.
Я вернусь через три месяца, и если останусь недоволен, можете искать работу в другой компании.
Good day."
David turned and walked out.
До свидания! – Дэвид повернулся и вышел.
Hans Zimmerman stood there for a long time, filled with a simmering rage.
Циммерман долго не двигался с места, кипя от злобы.
The fools, he thought.
Uitlanders.
– Дураки! – прорычал он. – Англичанишки поганые!
Zimmerman was a Boer, and his father had been a Boer.
Сам Циммерман был буром и происходил из семьи буров.
The land belonged to them and God had put the blacks there to serve them.
Земля принадлежала им, и Бог населил эту землю черномазыми, чтобы те служили белым.
If God had meant them to be treated like human beings, he would not have made their skins black.
Пожелай Господь, чтобы с неграми обращались, как с людьми, он не создал бы их черными.
Jamie McGregor did not understand that.
Джейми Мак-Грегор этого не понимал.
But what could you expect from an uitlander, a native-lover?
Но что ожидать от любителя лизать неграм задницу?!
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1