StudyEnglishWords

4#

Терминатор 2: Судный день / Terminator 2: Judgment Day () - субтитры фильма

страница 5 из 18  ←предыдущая следующая→ ...

00:29:50
Split, man, just go. - Yeah.
- Беги отсюда.
- Ага.
I think I saw the kid you're looking for.
Я видел этого мальчика...
You're not supposed to be here!
Эй, тебе нельзя здесь находиться!
Get down!
Ложись.
Мистер, с вами все в порядке?
С вами все в порядке?
Come on!
Давай!
00:32:48
Goddamn!
Черт подери!
Okay, time out. Stop the bike!
Так, тайм-аут. Тормози мотоцикл.
Come on, stop the bike.
Тайм-аут. давай, тормози.
Don't take this the wrong way. You're a terminator, right?
Ни хера себе. Ты эта, пойми меня правильно.
- Ты терминатор, да?
- Да.
Yes. Cyberdyne Systems, Model 101 .
Сайбердайн Системс, модель 101.
00:37:53
Holy shit! You're really real!
Ни хера себе.
Да ты реально настоящий.
You're like a machine underneath, but sort of alive outside?
В смысле...
Ого.
Внутри ты машина, да?
А снаружи живой?
I'm a cybernetic organism.
Я кибернетический организм.
Living tissue over a metal endoskeleton.
Живая ткань на металлическом эндоскелете.
This is intense.
Это сильно.
00:38:29
Get a grip, John.
Возьми себя в руки, Джон. Ок.
You're not here to kill me. I figured that out for myself.
So what's the deal?
Ты здесь не для того, чтобы убить меня.
До этого я уже сам догадался... Так в чём дело?
My mission is to protect you.
Моя задача - защищать тебя.
Yeah? Who sent you?
Да? И кто тебя послал?
You did.
Ты.
00:38:47
35 years from now you reprogrammed me
Через 35 лет после сегодняшнего дня, ты запрограммировал...
to be your protector here, in this time.
меня защищать тебя здесь, в этом времени.
This is deep.
Да, всё серьёзно.
This other guy, he's a terminator like you, right?
А этот второй парень он такой же терминатор, как ты?
Not like me. A T-1000.
Advanced prototype.
Не такой как я.
Это модель Т-1000, продвинутый прототип.
00:39:24
You mean more advanced than you are?
В смысле, продвинутый больше, чем ты?
Yes. A mimetic polyalloy.
Да. Мимикрирующий поли-сплав.
What does that mean?
И чё эта фигня значит?
Liquid metal.
Жидкий металл.
Where are we going? - We have to get out of the city.
And avoid the authorities.
А куда мы едем?
Мы должны немедленно покинуть город, избегая встречи с властями.
00:39:39
I gotta stop by my house and pick up some stuff. - Negative.
The T-1000 will definitely try to reacquire you there.
Слышь, надо заехать домой. Надо кое-что прихватить.
Отставить. Т-1000 наверняка постарается перехватить тебя там.
You sure? - l would.
- Точно?
- Я бы поступил именно так.
Look, Todd and Janelle are dicks
Слушай... Тод и Джанелл, конечно, уроды...
but I gotta warn them.
но я должен их предупредить.
Shit! You got a quarter?
Блин. У тебя есть четвертак?
00:40:15
Hello?
Janelle? It's me.
- Алло?
- Джанелл, это я.
John? - Yeah.
Is everything alright? - Sure.
- Джон?
- Всё в порядке?
- Как вы там?
- Конечно, милый, всё в порядке.
Are you alright? - I’m fine.
- А ты как?
- Да всё нормально.
John, it's late. l was beginning to worry about you.
Джон, уже поздно. Я уже начала за тебя беспокоиться.
If you hurry, we can have dinner together. I'm making beef stew.
Если ты придёшь побыстрее мы поужинаем вместе.
Я готовлю мясо.
00:40:34
Something's wrong. She's never this nice.
Чё-то не то. Она никогда не была такой ласковой.
Where are you?
Джон? Где ты?
What's the goddamn dog barking at?
Какого чёрта эта псина разгавкалась?
Shut up,
you piece of shit!
Эй, а ну заткнись, говна кусок!
The dog's barking.
Tell the kid to get rid of that mutt.
Собака лает.
Ты ведь собиралась сказать мальчишке,
чтобы он избавился от этой ебанной шавки.
00:40:52
Honey, it's late.
Джон, малыш, уже поздно.
Пожалуйста, не заставляй меня беспокоиться.
Could it already be there?
Слушай, а он может уже быть там?
Are you okay?
С тобой всё в порядке?
I'm right here. I'm fine. - Are you sure?
- Да, я здесь. Со мной всё нормально.
- Точно? Точно всё нормально?
What's the dog's name? - Max.
- Как зовут собаку?
- Макс.
00:41:06
Janelle, what's wrong with Wolfy?
Эй, Джанелл. А что там с Вулфи?
I can hear him barking. Is he okay?
Слышу, он там лает. С ним всё в порядке?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1