3#

Как превратить холод космоса в возобновляемый ресурс. Aaswath Raman - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика "Как превратить холод космоса в возобновляемый ресурс". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 827 книг и 2706 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:22
Think about a pie cooling on a window sill.
Подумайте, как пирог остывает на подоконнике.
For it to be able to cool down, its heat needs to flow somewhere cooler.
Чтобы пирог остыл, его тепло должно уходить туда, где холоднее.
Namely, the air that surrounds it.
А именно — в окружающий его воздух.
As implausible as it may sound,
В это трудно поверить,
for that pool of water, its heat is actually flowing to the cold of space.
но тепло от воды из резервуара уходит в холод космоса.
00:04:42
How is this possible?
Как же это возможно?
Well, that pool of water, like most natural materials,
Как и большинство природных материалов, вода из резервуара
sends out its heat as light.
отдаёт своё тепло в качестве света.
This is a concept known as thermal radiation.
Это явление называется тепловым излучением.
In fact, we're all sending out our heat as infrared light right now,
Даже сейчас мы все отдаём тепло в форме инфракрасного излучения
00:04:58
to each other and our surroundings.
друг другу и окружающему миру.
We can actually visualize this with thermal cameras
Мы можем наглядно представить этот процесс
and the images they produce, like the ones I'm showing you right now.
на съёмках с тепловых камер, как на этом изображении.
So that pool of water is sending out its heat
Итак, тепло от воды из резервуара уходит
upward towards the atmosphere.
вверх по атмосфере.
00:05:11
The atmosphere and the molecules in it
Молекулы в атмосфере
absorb some of that heat and send it back.
поглощают часть этого тепла и отдают его обратно.
That's actually the greenhouse effect that's responsible for climate change.
По сути, это и есть парниковый эффект, который в ответе за глобальное потепление.
But here's the critical thing to understand.
Но вот самое главное, что нужно понимать.
Our atmosphere doesn't absorb all of that heat.
Атмосфера не поглощает всё тепло,
00:05:26
If it did, we'd be on a much warmer planet.
иначе на нашей планете было бы гораздо жарче.
At certain wavelengths,
На определённых длинах волн,
in particular between eight and 13 microns,
а именно в диапазоне между восемью и 13 микронами,
our atmosphere has what's known as a transmission window.
наша атмосфера имеет так называемое окно прозрачности.
This window allows some of the heat that goes up as infrared light
Благодаря этому окну часть тепла из инфракрасного света
00:05:44
to effectively escape, carrying away that pool's heat.
фактически улетучивается, унося с собой тепло воды из резервуара.
And it can escape to a place that is much, much colder.
А улетучивается оно туда, где очень, очень холодно:
The cold of this upper atmosphere
в холод верхних слоёв атмосферы
and all the way out to outer space,
и ещё дальше, в открытый космос,
which can be as cold as minus 270 degrees Celsius,
где температура доходит до -270 градусов по Цельсию
00:06:01
or minus 454 degrees Fahrenheit.
или -454 градусов по Фаренгейту.
So that pool of water is able to send out more heat to the sky
Получается, что наш резервуар с водой отдаёт в небо больше тепла,
than the sky sends back to it.
чем получает от неба в ответ.
And because of that,
И именно поэтому
the pool will cool down below its surroundings' temperature.
в резервуаре более низкая температура, чем в его окружении.
00:06:16
This is an effect known as night-sky cooling
Этот эффект известен как ночное охлаждение
or radiative cooling.
или радиационное охлаждение.
And it's always been understood by climate scientists and meteorologists
Климатологи и метеорологи всегда считали его
as a very important natural phenomenon.
очень важным природным явлением.
When I came across all of this,
Обо всём этом я узнал,
00:06:30
it was towards the end of my PhD at Stanford.
когда заканчивал писать диссертацию в Стэнфорде.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

Просмотр видеоролика