Блез Агуэра-и-Аркас демонстрирует Photosynth - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Блез Агуэра-и-Аркас демонстрирует Photosynth".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2776 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:03:41
and this is from an early prototype of Photosynth
они взяты из раннего прототипа Photosynth,
that we first got working in the summer --
с которым мы впервые начали работать летом,
to show you what I think
чтобы продемонстрировать вам то, что я считаю
is really the punch line behind this technology,
действительно кульминационным моментом в этой технологии,
the Photosynth technology. And it's not necessarily so apparent
технологии Photosynth. Когда смотришь на режимы просмотра,
00:03:52
from looking at the environments that we've put up on the website.
предложенные нами на веб-сайте, это не так заметно.
We had to worry about the lawyers and so on.
Мы тогда переживали по поводу юристов и так далее.
This is a reconstruction of Notre Dame Cathedral
Это реконструкция собора Парижской Богоматери,
that was done entirely computationally
полностью выполненная с помощью компьютера на основе изображений,
from images scraped from Flickr. You just type Notre Dame into Flickr,
собранных на сервисе Flickr. Вы просто печатаете «Нотр-Дам» во Flickr’е,
00:04:05
and you get some pictures of guys in t-shirts, and of the campus
и получаете изображения ребят в футболках, изображения студенческого городка
and so on. And each of these orange cones represents an image
и так далее. А каждый из этих оранжевых конусов представляет изображение,
that was discovered to belong to this model.
относящееся к этой модели.
And so these are all Flickr images,
Это все изображения из Flickr’а,
and they've all been related spatially in this way.
таким образом, они все были соединены пространственно.
00:04:22
And we can just navigate in this very simple way.
И навигация здесь очень проста.
(Applause)
(Аплодисменты).
You know, I never thought that I'd end up working at Microsoft.
Вы знаете, я никогда не думал, что буду работать в Microsoft.
It's very gratifying to have this kind of reception here.
Такой прием – это просто огромное удовольствие для меня.
(Laughter)
(Смех)
00:04:44
I guess you can see
Думаю, вы видите,
this is lots of different types of cameras:
все это многообразие различных видов фотоаппаратов:
it's everything from cell phone cameras to professional SLRs,
от камеры в мобильном телефоне до профессиональных зеркальных фотоаппаратов,
quite a large number of them, stitched
их много, и они соединены в этом
together in this environment.
режиме просмотра.
00:04:55
And if I can, I'll find some of the sort of weird ones.
Если получится, я найду что-нибудь необычное.
So many of them are occluded by faces, and so on.
Многие изображения перекрываются.
Somewhere in here there are actually
Тут где-то есть серия
a series of photographs -- here we go.
фотографий, а, вот они.
This is actually a poster of Notre Dame that registered correctly.
Это плакат собора Парижской Богоматери, правильно зарегистрированный.
00:05:12
We can dive in from the poster
Из этого плаката мы можем перейти
to a physical view of this environment.
в физический ракурс этой среды.
What the point here really is is that we can do things
Дело в том, что мы можем взаимодействовать с социальной средой.
with the social environment. This is now taking data from everybody --
Брать данные у любого человека,
from the entire collective memory
из общей коллективной памяти,
00:05:31
of, visually, of what the Earth looks like --
чтобы видеть, как выглядит Земля,
and link all of that together.
и связывать все это вместе.
All of those photos become linked together,
Все эти фотографии связаны вместе,
and they make something emergent
и из них возникает нечто большее,
that's greater than the sum of the parts.
чем просто сумма составляющих.
00:05:40
You have a model that emerges of the entire Earth.
Вы постепенно получаете модель целой планеты.
Think of this as the long tail to Stephen Lawler's Virtual Earth work.
Считайте, что это продолжение работы Стивена Лоулера «Виртуальная Земля».
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...