StudyEnglishWords

3#

Внешность не главное. Поверьте мне, я модель. Камерон Расселл - видеоролик

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров ролика " Внешность не главное. Поверьте мне, я модель". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 322 книги и 1714 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 6  ←предыдущая следующая→ ...

00:04:29
Saying that you want to be a model when you grow up
Утверждать, что вы хотите стать моделью, когда вырастете,
is akin to saying that you want to win the Powerball when you grow up.
сродни утверждению, что вы выиграете суперлото, когда вырастете.
It's out of your control, and it's awesome,
Это вне Вашего контроля, и это замечательно,
and it's not a career path.
но это не карьера.
I will demonstrate for you now 10 years of accumulated model knowledge,
Я для вас продемонстрирую модельные знания, накопленные мной за 10 лет.
00:04:44
because unlike cardio-thoracic surgeons,
В отличие от кардиохирургов,
it can just be distilled right into -- right now.
я могу ими поделиться прямо здесь, прямо сейчас.
So if the photographer is right there
Скажем, фотограф здесь,
and the light is right there, like a nice HMI,
а лампы там, и клиент говорит:
and the client says, "Cameron, we want a walking shot,"
«Камерон, нам нужен снимок, где ты идёшь по улице»,
00:04:55
well then this leg goes first, nice and long, this arm goes back, this arm goes forward,
тогда эта нога идёт вперёд, вытянутая, эта рука идёт назад, а эта вперёд,
the head is at three quarters, and you just go back and forth,
голова повёрнута на три четверти, и так и пошли, взад и вперёд,
just do that, and then you look back at your imaginary friends,
оглядываясь на своих воображаемых друзей,
300, 400, 500 times. (Laughter)
300, 400, 500 раз. (Смех).
It will look something like this. (Laughter)
И выглядеть это будет примерно так. (Смех).
00:05:13
Hopefully less awkward than that one in the middle.
Надеюсь, лучше, чем на этом снимке посередине.
That was, I don't know what happened there.
Там вообще неизвестно, что произошло.
Unfortunately after you've gone to school,
К сожалению, к тому времени, когда мы заканчиваем университет,
and you have a résumé and you've done a few jobs,
пишем резюме и начинаем работать,
you can't say anything anymore,
выбор у нас не такой большой.
00:05:23
so if you say you want to be the President of the United States,
Так что если вы хотите стать президентом,
but your résumé reads, "Underwear Model: 10 years,"
а в резюме у вас написано «Модель нижнего белья: 10 лет»
people give you a funny look.
люди на вас будут странно смотреть.
The next question people always ask me is, "Do they retouch all the photos?"
Следующий вопрос, который мне всегда задают, это «Ретушируются ли все фотографии?»
And yeah, they pretty much retouch all the photos,
Да, в практически все фотографии вносят правки,
00:05:35
but that is only a small component of what's happening.
но это только маленький компонент всего, что происходит.
This picture is the very first picture that I ever took,
Этот снимок был моим первым,
and it's also the very first time that I had worn a bikini,
и я в первый раз надела бикини,
and I didn't even have my period yet.
и это ещё до половой зрелости.
I know we're getting personal, but
Я знаю, что это личное,
00:05:49
I was a young girl.
но мне на самом деле было мало лет.
This is what I looked like with my grandma just a few months earlier.
За несколько месяцев до этого фото я выглядела вот так, вместе с бабушкой.
Here's me on the same day as this shoot.
Это я в тот же день, когда снимали это фото.
My friend got to come with me.
Моя подруга пришла со мной на съёмку.
Here's me at a slumber party a few days before I shot French Vogue.
Это я ночевала у подруги за несколько дней до съёмки во французском Vogue.
00:06:02
Here's me on the soccer team and in V Magazine.
Это я и моя футбольная команда, а это я в журнале V.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 4 из 5 1