Города как причина изменения климата и способы борьбы с этим. Angel Hsu - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Города как причина изменения климата и способы борьбы с этим".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2765 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:00
The blue neighborhoods
towards the bottom of the map
В голубых районах в нижней части карты
only have a third of the income per person
доход на душу населения в три раза ниже
and less than five percent tree cover.
Seventy percent versus five.
Seventy percent versus five.
и древесный покров составляет менее 5%.
70% против 5%.
This disparity has real consequences.
У этого неравенства есть
реальные последствия.
Green spaces are often public spaces,
Зелёные зоны зачастую
являются общественными местами,
00:04:14
and they're known to be associated
with social and economic well-being.
ассоциирующимися с социальным
и экономическим благополучием.
They can also reduce crime
and foster social cohesion.
Они также могу снижать преступность
и укреплять сплочённость общества.
Trees also can help
to filter harmful air pollution
Деревья также помогают отфильтровывать
вредные загрязнения воздуха,
and provide evaporative cooling and shade
создают тень и испарительное охлаждение,
and relief for some
of these high temperatures.
защищая нас от высоких температур.
00:04:29
So not only are those poorer neighborhoods
Поэтому менее обеспеченные районы
at a greater disadvantage
from access to green space,
не только не имеют доступа
к зелёной зоне,
but they're also more vulnerable
to air pollution and climate change.
но и более подвержены загрязнению воздуха
и изменению климата.
и изменению климата.
We can observe particularly
pronounced disparities
Можно наблюдать весьма очевидные различия
in urban heat according to race.
в городской жарé по расовому признаку.
00:04:41
Our latest research shows that 97 percent
of major urban areas in the United States
Последние исследования
показывают, что в 97%
крупнейших городских районов США
крупнейших городских районов США
are exposing Black populations
and people of color
чёрное и темнокожее население подвергается
to a full degree Celsius
higher of urban heat
воздействию температуры на 1°C выше,
than their white counterparts.
чем белое население.
Take a look at this map of my hometown
of Greenville, South Carolina.
Взгляните на карту моего родного города
Гринвилл в Южной Каролине.
Гринвилл в Южной Каролине.
00:04:57
Unlike the name suggests
it is not green for everyone.
Несмотря на название,
он зелёный не для всех.
The hottest areas of the county
shown on the map in red
Самые горячие районы округа
показаны на карте красным,
correspond with the highest percentages
of Black and poor populations.
что соответствует максимальной доле
чёрного и бедного населения.
чёрного и бедного населения.
And we're seeing similar patterns
throughout cities
И такую же картину можно видеть
all across the United States.
во всех городах США.
00:05:12
To address these inequalities,
Для преодоления этого неравенства
cities are starting
to strategize and develop plans
города начинают разрабатывать
стратегии и планы,
that can ensure that climate benefits
are provided to all of their citizens equally.
are provided to all of their citizens equally.
которые должны дать равные климатические
преимущества всем гражданам.
Take Bogotá, the capital city
of Colombia, for example.
Возьмём Боготу, столицу Колумбии.
It has one of the most
extensive bike networks
Там самая большая сеть дорожек
для велосипедистов
00:05:28
in all of Latin America,
connecting people to jobs, education centers
connecting people to jobs, education centers
в Латинской Америке, которая позволяет
людям добираться на работу,
and recreational opportunities.
в образовательные центры и
места активного отдыха.
A new bike highway project can allow
for around 42,000 daily bicycle trips
Новая велосипедная дорога может обеспечить
около 42 000 велосипедных поездок ежедневно
около 42 000 велосипедных поездок ежедневно
and potentially avoid 270,000 tons
of greenhouse gas emissions.
и сократить выбросы углекислого
газа на 270 тысяч тонн.
In Africa, where many cities
lack universal access to electricity,
В Африке, где во многих городах
нет доступа к электричеству,
нет доступа к электричеству,
00:05:50
mini-grids are providing
approximately 73 million households
миниэнергосистемы обеспечивают около
73 миллиона жилищ чистым электричеством.
with clean electricity.
So as we can see from these examples,
So as we can see from these examples,
Эти примеры показывают,
tackling climate change
has to start in cities.
что борьбу с изменение климата
нужно начинать в городах.
Many cities are starting
to flip the script on climate change,
Многие города начинают менять свой взгляд
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...